The rekenynge and declaracion of the fayth and belefe of huldrike zwyngly byshoppe of ziiryk the chefe town of Heluitia, sent to Charles .v. that nowe is Emproure of Rome: holdynge a parlement or counsayll at Ausbrough with the chefe lordes and lerned men of Germanye, the yere of our Lorde M.D.xxx. in the moneth of July.

About this Item

Title
The rekenynge and declaracion of the fayth and belefe of huldrike zwyngly byshoppe of ziiryk the chefe town of Heluitia, sent to Charles .v. that nowe is Emproure of Rome: holdynge a parlement or counsayll at Ausbrough with the chefe lordes and lerned men of Germanye, the yere of our Lorde M.D.xxx. in the moneth of July.
Author
Zwingli, Ulrich, 1484-1531.
Publication
Translated and imprynted at ziiryk [i.e. London :: By me Richarde wyer],
in Marche. Anno Do. M.D.XLVIII. [1548]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Catholic Church -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Theology, Doctrinal -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A15877.0001.001
Cite this Item
"The rekenynge and declaracion of the fayth and belefe of huldrike zwyngly byshoppe of ziiryk the chefe town of Heluitia, sent to Charles .v. that nowe is Emproure of Rome: holdynge a parlement or counsayll at Ausbrough with the chefe lordes and lerned men of Germanye, the yere of our Lorde M.D.xxx. in the moneth of July." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15877.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

¶The Preface of the transla∣tour, vnto the reader.

WHen I had chaūced vpon this Re∣kening of the fayth of this so exce∣lently lerned & godly flok feder, euē the good heerdman / that set his lyfe for his shepe, and had seen it not yet vnto this daye to be confuted nor dampned of any christen lrned man, but as it was then openly exhy∣bited vnto the Emprours Maieste, and to his noble lerned counsell, so stondeth it styll yet vntowched with any iuste contradiccion of holye scriptures: I coulde not but thynke this his fayth to be christen & catholyk, word thy for the glory of god & profyt of his chur∣che to be translated into many tongues, that many mought read it with frute. Vvherfore sth•••• England (as they say) be many hygh¦ly lerned Byshopes and lawers in the specu∣latiue, but fewe in practk diuinite sharpe in naturall, but dull in spiritual iugement: me thoughte it conuenient, the boke to be tran∣slated into theyr mother tongue, that yet at the least the lerned in christ myght iuge ther∣of and saye theyr myndes. And for because therbe many laye men of better iugement & knowlege then the speculatyue priestes and prelats for all theyr latine and greke to, ther¦fore,

Page [unnumbered]

here haste thou it (Oh laye reader) whi∣che only knowest but the Englisshe tongue, that euē thy selfe myghtest also with thy En¦glysshe Byble frelye trye and iuge it, as the apostle byddeth the proue all thynges, & hol∣de yt at good is.* 1.1 And Ihon̄ bydddeth the pro¦ue the spirit whether they be of god. But se hat the scriptures be euer thy towche stone and (as Agsten teacheth) fayth and loue to trye all mēnes wrytinges. And beware thou beeste none of thm vnto whom (a is sayde Psalm lxxii) all thynges stynke, but onlye those which theyr selues thorowe malyce and arrogancie speake or wryte, yea and that so prowlye: Many there are also amonge this saye sorte whiche be yet wake ignorant, and in doubte what they shall beleue: & in ye more doubte, for that they heare suche deuers••••e of preching one agaynst another, such cōtr••••ic¦cion amōge them that shuld be lerned & wise. They se also daylye newe articles of theyr fayth, made of newe bysshops in theyr newe bokes of newe institucions: they se them con¦fyrmed with non autorite of the olde fayth & olde Scriptures, but violētly thrust in with autorite of newe actes & swerde, as thoughe hitherto the church of england had from the begynnynge erred in the fayth, destituted so

Page [unnumbered]

longe and many yeres these newe articles & latelyer founde fayth, whiche new inconstan¦cye and inconstant nouite / nowe makynge to morowe marryng, this yere enactyng the next vnactynge, this daye to be kept worke daye, the next yere the same to be kept holy and ydle, and such lyke of rokes, hares & per¦triche. The symple people (I say) syng this incōstācy, no merueyle though they can not tell whom nor what they maye beleue Not longe a go it was heresye and treason to, the scriptures to be had in Englysshe, and nowe (god be thanked) the hole Byble is prynted oft & turned & redde of many lay men, yea & that with priuilege. And yet they which ma∣de the testamēt in Englysshe once treason & heresy, and for hauyng and readyng it they brent and prysoned many a godly innocent soule, nowe alowynge the ame with penne, hande, and mouth for godly and profytable to christes Churche, neuer vnto this day ha∣ue they founde the tyme to repent them opē∣ly of theyr open abhomynable blody murther nor yet in open pulpettes to recante theyr owne false doctryn & open iniqute. But the Lorde e to it, & be theyr iudge requiring this tyranny at theyr hādes.* 1.2 Amen. To stablishe therfore (good christen reader) thy faith, and

Page [unnumbered]

to setle it in peace (all wauerīg set a {per}te) thou haste here the rekeninge of this godly lerned Byshopes fayth confermed with the moste meghtye olde and ferme testimonies not of mennes actes and counsels / but of the euer∣lastyng holy scriptures / that where as hither¦to for the diuersite of mennes opinions and sondry prechyng and teching without gods worde / many haue ben in doubte and ygno∣raūce: now yf thou diligently readest this lyt¦le boke / thou shalte be certifyed and taughte playnly and truly the fayth in one God and iii. persons in trinite. And howe the seconde person consisteth of god and man. Thou shalt se his godly and infallible prouidence? the fall and restoryng of man / in which the mercy and iustice of god is declared. Thou shalt clerely vnderstande the incarnacion of Christ the sone of god / theffect and frut ther¦of vnto thyne vnspekeable conforte: the iu∣stificacion onely by fayth into christ: goddes eleccion / orygynall synne / what it is: & how by christ onely it is done away. Vvhat is to be thought of infantes dying before they be baptized. Here thou hast it clerly what is the church, how many sacraments there be, with theffect and ryght vse of them / of the supper of the Lorde / what Ceremonies may stonde

Page [unnumbered]

and whiche ought to be abolyshed. Of Ima¦ges, of the offyce of preachynge & mynisters of the worde: of the offyces of Kynges and rulers, of purgatory, of the frutes of the gos∣pell preached, of the frute of mānes doctrine. The good pastours excuse, his desyre & god¦lye exortacion to the Emprour & to all prin∣ces, which god engraue into theyr hartes A∣men. But when the Pope had seen this god∣ly Bisshoppes fayth & religion so to prospere and preuaile, and his euangelyke doctrine so wyde to spreade, that neither his furious drō¦ken champion Eccius, nor yet his fleckisshe slowe beaste Cocleus durste not once more penne agaynst the maiestie of zwynglie his moste eloquent Heroicall style, rare erudiciō, and moste excellent diuyn lernyng, then he hyered certayne Lantsknyghtes to kyll hym. which smyten thorow with a morispyke said. My bodye haue ye slayne, but my soule sley ye can not. Then his body quartered & brent on the morowe his harte was founde vnperis¦shed in the asshes, of the whiche many a lear¦ned man is rysen, in whose bokes, sermones and sessons zwyngly yet lyueth here in a bles¦sed memoriall, and his soule lyueth in heauē in the glorious fruicion of the blessed Trini∣te / to whō be honour & praise for euer Amen.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.