A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither

About this Item

Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

The answer.

I neuer saw so loose dealing of any, but of such as both wil∣lingly deceiue themselues, and labour to beguile others. The A∣postle telleth that faith worketh by charitie, and you thereupon conclude, that to beléeue compriseth the acts of faith, hope, and charitie. How this conclusion followeth, neither I sée, neither can you make it euident. But let it he granted you, then how can you excuse your selues of intollerable lieng and slandering, when al∣most euery where you speake of the doctrine of iustification by faith and beléeuing, as though hope and charitie were from faith exiled and banished. But your shifts are foule, and manifest slanders where you may, and when by plaine euidence of the text you are beaten from them, then it is not ynough for hope and charitie to accompanie faith, but they must be also comprised of faith.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.