A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
About this Item
Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 12, 2024.
Pages
Acts. 17. 5.
The text.
But the Iewes ∴ enuieng, and taking to them of the rascall
sort certaine naughtie men, and making a tumult, stirred the
citie, and besetting Iasons house, sought to bring them foorth
vnto the people.
The note.
Zelantes. This is the zeale of heretikes, and a liuely paterne of their
dealing at this day against the catholike priests and preachers, and the
good Iasons that receiue them.
The answer.
Looke vpon the late storie of France, and there you shall sée
descriptionPage 143
that it is the practise of you papists, to stir vp the rascall sort to
misuse, nay to kill and cut the throtes of Gods déere saints.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.