A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
About this Item
Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 12, 2024.
Pages
The answer.
This is but Chrysostomes coniecture, for neither he nor you can
bring any good reason why it should be so. The glorie and maie∣stie
wherein he shall come set out in the words immediately fol∣lowing,
by al reasonable coniecture should make plain the words
before, and declare what was meant by the signe of the sonne of
man. What heretikes you meane that cannot abide the signe of
the crosse, I know not. The idolatrous abusing of the crosse in
descriptionPage 20
poperie, and the attributing to the signe thereof the vertues
which it cannot haue, that no good Christians can abide, who yet
haue learned to glorie in nothing, but in the crosse of Christ.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.