A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
About this Item
Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2024.
Pages
descriptionPage 18
Matth. 23. 5.
The text.
But they do all their works, to be seene of men. For they
make broad their ∴ philacteries, and enlarge their fringes.
The note.
These philacteries were peeces of parchment, wherein they wrote the
ten commandements, and folded it, and caried it on their fordhead be∣fore
their eies, imagining groslie and supersticiouslie, that so they fulfil∣led
that which is said. Deut. 6. They shall be immooueable before thine
eies, Hierom in 23. Mat.
The answere.
It is well that you so diligently tell vs the meaning of the
worde philacteries, but the simpler sort must take it vpon your
owne credit, for they can not looke into Hierom for it. But this
they may sée, that the Pharisées neither in apparell, nor other∣wise
hunted more for estimation of holines amongst men, than
your sectaries (I should haue said) religious, do most manifestly.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.