The rule of reason, conteinyng the arte of logique, set forth in Englishe, by Thomas Vuilson

About this Item

Title
The rule of reason, conteinyng the arte of logique, set forth in Englishe, by Thomas Vuilson
Author
Wilson, Thomas, 1525?-1581.
Publication
[Imprinted at London :: By Richard Grafton, printer to the Kynges Maiestie],
An. M.D.LI. [1551]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Logic -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A15542.0001.001
Cite this Item
"The rule of reason, conteinyng the arte of logique, set forth in Englishe, by Thomas Vuilson." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15542.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

¶A horned Argument, called Dilemma.

DIlemma, otherwise comple∣xio, vel cornuus syllogis∣mus, called a horned Argu∣ment, is when the reason cō∣sisteth of repugnaūt membres, so that what so euer you graunt, you fall into the snare, and take the foile. As yf I should aske whether it were better to marie a faire woman, or a foul. Yf you say a faire. Then answer I, that is not good, for thei comōly say, she wilbe co∣mō. If you say it wer good to mary an hard fauored woman, then I answere, she wil be lothsome, and so ye fall into an inconuenience. Notwithstandyng if either of the partes maie be turned

Page [unnumbered]

into the aduersaries necke againe, or both of them, it is a faulty Argument. and you maie confute the same by in∣uersiō, that is to say, turning his taile cleane contrarie, as thus. If I shall marie a faire womā, I shal haue great pleasure, and cōfort in her: yf I marie a browne woman, she shal not be com∣mon to other, for few men wil seke af∣ter her. Therfore, I shal haue comfort both waies.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.