Hexapla in Danielem: that is, A six-fold commentarie vpon the most diuine prophesie of Daniel wherein according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis and Exodus, sixe things are obserued in euery chapter. 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controversies handled. 6. Morall observations applyed. Wherein many obscure visions, and diuine prophesies are opened, and difficult questions handled with great breuitie, perspicuitie, and varietie ... and the best interpreters both old and new are therein abridged. Diuided into two bookes ... By Andrevv Willet Professour of Diuinitie. The first booke.

About this Item

Title
Hexapla in Danielem: that is, A six-fold commentarie vpon the most diuine prophesie of Daniel wherein according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis and Exodus, sixe things are obserued in euery chapter. 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controversies handled. 6. Morall observations applyed. Wherein many obscure visions, and diuine prophesies are opened, and difficult questions handled with great breuitie, perspicuitie, and varietie ... and the best interpreters both old and new are therein abridged. Diuided into two bookes ... By Andrevv Willet Professour of Diuinitie. The first booke.
Author
Willet, Andrew, 1562-1621.
Publication
[Cambridge] :: Printed by Cantrell Legge, printer to the Vniuersitie of Cambridge,
1610.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Daniel -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A15415.0001.001
Cite this Item
"Hexapla in Danielem: that is, A six-fold commentarie vpon the most diuine prophesie of Daniel wherein according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis and Exodus, sixe things are obserued in euery chapter. 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controversies handled. 6. Morall observations applyed. Wherein many obscure visions, and diuine prophesies are opened, and difficult questions handled with great breuitie, perspicuitie, and varietie ... and the best interpreters both old and new are therein abridged. Diuided into two bookes ... By Andrevv Willet Professour of Diuinitie. The first booke." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15415.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 3, 2024.

Pages

2. The text with the diuers readings.

v. 1. In the third yeare of (the raigne. L. ad) Cyrus (Choresh, H. which in the Persian lan∣guage signifieth, Lord, and therefore they call the sonne, choresh, his name before was Spaco, as Herodotus, which in the Medes language signifieth a dogge) king of Persia, a thing (a word. H.) was reuealed vnto Daniel, who was called by his name Belteshatzar: and the word was true (proper. Br. truth in the word. H.) but the time appointed was long (great. H. the strength or force was great. L. V. S. tzaba signifieth both, but the first rather here) and he vn∣derstood the words (word. H.) and had vnderstanding in the vision (he vnderstood both the words of the vision, because they were plaine, and the matter of the vision.)

2 At the same time (in those daies. H.) I Daniel was in heauines for three weeks of daies.

3 I ate no pleasant bread (or meate. I. bread of desires. H.) neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint my selfe at all (in anointing anointed me. H.) till three weeks of daies were fulfilled.

4 And in the foure and twentieth day of the first moneth, I was by the banke (side, B. G. hand. H.) of the great riuer, euen Hiddekel (that is, Tigris, L. V. in Dekel. S. cor.)

5 And I lift vp mine eyes, and looked, and behold, a man clothed in linen, end his loynes were girded about with gold of Vphaz (not fine gold. L. V. it is the name of the place from whence they had fine gold. Ier. 10. 9.)

6 His bodie was like Tharsis (H. S. the chrysolite. L. G. the turkeis. B. the hiacinth. V. be∣rill. I. see more, qu. 14.) and his face as the sight of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his armes and feete were like the colour (shining. V. shew. L. eye. H.) of polished brasse, and the voice of his words, as the voice of a multitude.

7 And I Daniel alone saw the vision, and the men that were with me, saw not the vision: but a great feare fell vpon them, so that they fledde away, to be hidde (and hidde themselues. B. G.)

8 Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me, and my comelines (my forme. L. glorie. S. colour. B. strength. G.) was turned into cor∣ruption (was corrupted and deformed. V.) and I reteined no power.

9 Yet I heard the voice (sound. I.) of his words: and when I heard the voice of his words, I slumbred (fell a sleepe. G. was astonished. B. but the word signifieth to slumber) on my face, and my face was turned toward the ground.

10 And behold, an hand touched me, which set me vp (mooued or strengthened me. H.) vpon my knees, and vpon the palmes of my hands.

11 And he said vnto me, O Daniel, a man much desired (a man of desires. H. see c. 9. 23.) vnderstand the words that I speake vnto thee, and stand in thy place: (station. H.) for vnto thee am I now sent: and when he had said this word vnto me, I stood trembling.

12 Then he saide vnto me, Feare not, Daniel: for from the first day that thou didst set (giue. H.) thine heart to vnderstand, and to afflict (chasten. B. humble. G.) thy selfe before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.

13 But the Prince of the kingdom of Persia withstood me (stood before. I. rather against me) one and twentie daies: but lo, Michael, the first (one. V. L. cum caeter. but achad signifieth the first, Gen. 1. 5. as well as one) of the chiefe Princes, came to helpe me, and I remained there by the kings (not king. L. S.) of Persia.

14 Now I am come to shew thee, what shall befall thy people in the latter (or ensuing. I. not last. L.) daies: for yet the vision is for many daies (not of these daies. I. (daies) put absolute∣ly without any other addition, signifie many)

Page 372

15 And when he spake these words vnto me, I set my face toward the ground, and held my tongue.

16 And behold, as the similitude of man (of the sonnes of men. H.) touched (vpon. H.) my lips: then opened I my mouth, and spake, and said to him that stood before me, O my Lord, by the vision, my sorrowes are returned (I. G. not my ioynts are turned out of their place, L. V. B. or my inward parts are turned. S. the word, tzir, signifieth sorrow, anguish,) and I haue re∣teined no strength.

17 For how can the seruant of that my Lord, talke with that my Lord (A. P. better then how can this seruant of my Lord, talke with that my Lord. I. or how can the seruant of this my Lord talke with this my Lord. V. Pol. or how can the seruant of this my Lord talke with my Lord beeing such an one. B. G. the demonstrative, zeh (that, or yonder) is in both places ioy∣ned with adonai, Lord: see more, qu. 17. following) for as for me, there remained no strength to me, neither is there breath (L. S. B. G. spirit. V. the soule. I. A. the first rather) left in me.

18 Then there came againe (added. H.) and touched me, as the appearance of a man, and strengthened me:

19 And said, O man, much desired: peace be vnto thee, be strong, and be of good cou∣rage: (be strong, be strong. H.) and when he had spoken vnto me, I was strengthened, and said, Let my Lord speake: for thou hast strengthened me.

20 Then said he, Knowest thou wherefore I am come vnto thee? for now I will returne to fight against the Prince of Persia: and as soone as I goe forth (am going forth, H.) the Prince of Grecia shall come (commeth. H. not is come. L. S.)

22 But I will shew thee, that which is expressed (decreed. G. appointed. S.) in the Scrip∣ture of truth: and there is none that holdeth (confirmeth himselfe. H.) with me in these things, but Michael your Prince.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.