Ancient funerall monuments within the vnited monarchie of Great Britaine, Ireland, and the islands adiacent with the dissolued monasteries therein contained: their founders, and what eminent persons haue beene in the same interred. As also the death and buriall of certaine of the bloud royall; the nobilitie and gentrie of these kingdomes entombed in forraine nations. A worke reuiuing the dead memory of the royall progenie, the nobilitie, gentrie, and communaltie, of these his Maiesties dominions. Intermixed and illustrated with variety of historicall obseruations, annotations, and briefe notes, extracted out of approued authors ... Whereunto is prefixed a discourse of funerall monuments ... Composed by the studie and trauels of Iohn Weeuer.

About this Item

Title
Ancient funerall monuments within the vnited monarchie of Great Britaine, Ireland, and the islands adiacent with the dissolued monasteries therein contained: their founders, and what eminent persons haue beene in the same interred. As also the death and buriall of certaine of the bloud royall; the nobilitie and gentrie of these kingdomes entombed in forraine nations. A worke reuiuing the dead memory of the royall progenie, the nobilitie, gentrie, and communaltie, of these his Maiesties dominions. Intermixed and illustrated with variety of historicall obseruations, annotations, and briefe notes, extracted out of approued authors ... Whereunto is prefixed a discourse of funerall monuments ... Composed by the studie and trauels of Iohn Weeuer.
Author
Weever, John, 1576-1632.
Publication
London :: Printed by Thomas Harper. 1631. And are to be sold by Laurence Sadler at the signe of the Golden Lion in little Britaine,
[1631]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Sepulchral monuments -- England -- Early works to 1800.
Epitaphs -- England -- Early works to 1800.
England -- Biography -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A14916.0001.001
Cite this Item
"Ancient funerall monuments within the vnited monarchie of Great Britaine, Ireland, and the islands adiacent with the dissolued monasteries therein contained: their founders, and what eminent persons haue beene in the same interred. As also the death and buriall of certaine of the bloud royall; the nobilitie and gentrie of these kingdomes entombed in forraine nations. A worke reuiuing the dead memory of the royall progenie, the nobilitie, gentrie, and communaltie, of these his Maiesties dominions. Intermixed and illustrated with variety of historicall obseruations, annotations, and briefe notes, extracted out of approued authors ... Whereunto is prefixed a discourse of funerall monuments ... Composed by the studie and trauels of Iohn Weeuer." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A14916.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

Aliud.

Hoc iacet in tumulo, cui totus patria viuo Orbis erat; totum quem peragrasse ferunt. Anglus Eques que fuit, nunc ille Britannus Vlysses Dicatur, Graio clarus Vlysse magis. Moribus, ingenio, candore, & sanguine clarus Et vere cultor Relligionis erat. Nomen si queras, est Mandevil; Indus Arabsque, Sat notum dicet finibus esse suis.

The Church-men will shew you here his kniues, the furniture of his horse, and his spurres, which he vsed in his trauells.

* 1.1Vndyr this Ston lyeth beryed here He that whylom was Balyff of this town, Callyd somtym William Smyth Esqwyere To whom of his Sins God grant remission. Elisabyth his wyff a woman of renown Here lyeth alsoo enterryd in this grav. Cryst on her sowl hav compassion,

Page 569

And grant them in heuen a plase to hav.
Vpon the same marble, vnder the picture of the Crosse, these words are en∣grauen, which the foresaid Smith seemes to speake.
By this tokyn of the holy cross, Good Lord sav owr sowls from loss.
Elisabeth his wife these.

Cryst who dyed for vs on the Rood tree, Sav the sowl of my Husbond, owr chyldren, and mee.

Here lieth ....Raph Rowlat Citizen of London,* 1.2 Merchant of the Sta∣ple, and Ioan his wife. Which Raph dyed, M.cccccxix. on whose.

This familie is now extinct, and the inheritance diuolued by marriage vnto the Maynards, as appeareth by an Epitaph vpon the wall not long since made for on of the Maynards, who married one of the heires of Sir Raph Rowlat knight.

To the picture of Christ hanging on the Crosse, this inscription was lately to be read vpon one of the pillars in the Church.

Fly the falshode of the fiend for he wil fownd the, Dread not my dreadful doomes for I dyed for the. Cal on me thy Sauyour Chryst, I can chere the My mercy is more than thy misse, I may amend the See how my syde was perced for the, and I shal help the.

In this Abbey Church is a goodly Font of solid brasse, wherein the kings children of Scotland were wont to be baptized; which Font Sir Ri∣chard Lea knight, Master of the Pioners, brought as a spoile out of the Scottish warres, and gaue it to this Church. As may appeare by this loftie and arrogant inscription about the same; as if the Font in it owne person did proclaime the knights act to all passengers in these words, lately Eng∣lished.

When Leeth a Towne of good account among the Scots, and Edin∣brough their chiefe Citie were on a fire, Sir Richard Lea knight, saued mee from burning, and brought mee into England. And I being mindfull of this so great a benefit, whereas before I was wont to serue for baptizing of none but Kings children, haue now willingly offered my seruice euen to the mea∣nest of the English Nation. Lea the Victour would haue it so. Farewell. In the yeare of our Lord, M.D.xliii. and of the raigne of King Henry the eight xxxvi.

These already written are all the Epitaphs or inscriptions which I finde in this Abbey Church: howsoeuer it doth retaine the ashes of many a wor∣thie man conquered by death,* 1.3 both before and since the Conquest▪ As of Egfrid king of the Mercians, sonne to great Offa the Founder, who added to those twenty Lordships or Mannors, wherewith his father at the first endowed this foundation:* 1.4 Terram quinque Maneriorum in loco dicto Pyne∣feld cum terminis suis antiquis; & manerium de Sauntridge et Tirefeld: Cartas que Patris sui benigne in suae serena concessione confirmauit; pro con∣firmatione

Page 570

regni sui, & sua prosperitate, nec non pro salute paterne sueque anime, & antecessorum suorum; Ecclesiam suam per omnia salubriter prote∣gendo: saith the golden Register of this Abbey.

The first businesse that this King vndertooke after hee came to the Crowne, was the restauration of ancient priuiledges to the Church, and great hope was conceiued of his further proceedings, had not God cut him off by vntimely death, the 17. day of September, in the yeare of our Lord God, 796. and in the first of his raigne hauing had neither wife nor issue. His bodie with all due obsequies was here Princely interred neare to the Shrine of S. Alban.

* 1.5This Abbey Church was likewise honoured with the Sepulture of Ro∣bert Mowbray, Earle of Northumberland: whose storie out of many wri∣ters is in this manner extracted.

* 1.6This Robert Mowbray, a most valiant Souldier, seeing his countrey de∣stroyed, and ouerrunne euen vnto Alnewicke castle, by Malcolme King of Scotland and his armie, made head against the said Malcolme (not staying for directions from his King William Rufus) and so sore and suddenly di∣stressed his forces, that both king Malcolme himselfe, and his sonne Prince Edward were there slaine.

* 1.7Hereupon this Earle growing proud, and greatly suspected by King Wil∣liam, began to fortifie the Kings Castles, with munition for Armes against the like inuasion,* 1.8 and indeed against the Kings will; who sent him word somewhat roughly, to desist from his doings, and presently to repaire to his presence; which whilest he lingered and neglected to do, king William sent his brother Henry to spoile Northumberland, and immediately followed after himselfe, where without much adoe, he tooke the Earle, and commit∣ted him prisoner to Windsor Castle.

* 1.9This Robert Mowbray and William of Anco, with others, conspired to depriue the King both of Crowne and life, and to haue set vp Stephen de Albamarle his Aunts sonne, as Houeden and Walsingham will haue it. But I reade in an old Manuscript that he fauouring the proceedings of Anselme,* 1.10 Archbishop of Canterbury, Pro amore & bono Ecclesie innocentem vitam finiebat. Cuius anime propitietur Deus. As the words are. Rex ipsum cum alijs decollari mandauit: The king commanded that he, with others, should be beheaded; his companion Anco being punished with losse both of his eyes, and his virilitie.

* 1.11He died in prison, saith one writer, In ipso Ergastulo deficiens mortuus est, regnante Henrico Rege. Whose Lands in Normandy, as also, for the most part, here in England, the said King Henry gaue to Nigell de Albeney, viro probo et illustri.

* 1.12Another writer tells vs, that he married Maud, the daughter of Riche∣rius de Aquila, a potent man in the Conquerours dayes, and that after foure and thirtie yeares of imprisonment, hee died without issue: in these words.

Mathildis autem potenti viro Roberto de Molbraio Comiti Norbandum▪ brorum nupsit, qui eodem anno contra Willielmum Rufum Regem Anglorum rebellauit. Sed paulo post captus, fere 34. annis in carcere praefati Regis, & Henrici fratris eius sine prole consenuit.

Page 571

The same Author deliuers his marriage thus in another place.* 1.13

Robertus vt fines suos vndique dilataret, & ditissimis contubernalibus af∣finitate potentum sibi copulatis robustior ardua tentaret; Mathildem genero∣sam virginem Richerij de Aquila duxit quae neptis erat Hugonis Cestrensis Comitis ex sorore nomine Iudith.

And in the said page, he sets downe his character, and the number of the Lordships which he possest here in England, with his great power and riches, thus.

Robertus Rogerij de Molbraio filius potentia diuitijsque admodum polle∣bat; audacia et militari feritate superbus pares despiciebat, & superioribus obtemperare, vana ventositate turgidus, indignum autumabat. Erat autem corpore magnus, niger et hispidus: audax & dolosus, vultu tristis ac seuerus. Plus meditari quam loqui studebat, et vix in confabulatione ridebat. Hic ni∣mirum cclxxx. villas in Anglia possidebat.

This man of this high spirit and ample possessions, became in the end to bee a shorne Monke of this Monastery, as you may reade in the Cata∣logues of Honour; wherein hee died, Ann. 1106. To whose memory a Monke of his order made this Epitaph. Which he caused to be engrauen vpon his Monument, vpon the North side of the Vestrie where he was in∣terred.

Vir probus & fortis quem virtus nescia mortis* 1.14 Condecorat, cista iacet hic Robertus in ista; Cui dat cognomen Moulbraia nobile nomen. Norhandunbrorum comes fuit; hic Monachorum Dux erat optatus, prudens, pius, & peramatus: Hic Monachus fidus, hic Martisin agmine sidus, Exijt è terris, huius mundi quoque guerris, Anno milleno Domini centenoque seno Quarta die Februi. Pax sit eique mihi. Amen.

Here sometimes was interred the bodie of Alexander Necham,* 1.15 whose knowledge in good Arts made him famous throughout England, France, Italie, yea and the whole world; and that with such incredible admiration, that he was called Miraculum ingenij, the wonder and miracle of wit and sapience. He was an exact Philosopher, an excellent Diuine, an accurate Rhetorician, and an admirable Poet. As did appeare by many his writings which he left to posteritie:* 1.16 some of which are mentioned by Bale.

He was borne in this Towne,* 1.17 as appeares by a certaine passage in one of his Latine Poems, cited by Camden, and thus englished by his Translator Doctor Holland.

This is the place that knowledge tooke of my natiuitie, My happie yeares, my dayes also of mirth and iollitie. This place my childhood trained vp in all Arts liberall, And laid the groundworke of my name, and skill Poeticall. This place great and renowned Clerkes into the world hath sent: For Martyr blest, for nation, for site, all excellent. A troupe here of religious men serue Christ both night and day,

Page 572

In holy warfare taking paines, duly to watch and pray.

Camden in his Allusions to names, tells vs that he, being desirous to en∣ter into religion in this house, after he had signified his desire, writ thus to the Abbot Laconically.

Si vis, veniam, sin autem, tu autem.
Who answered as briefly, alluding to his name: thus.
Si bonus sis, venias, si nequam, nequaquam.
Whereupon, saith he, he changed his name to Neckam.

A Monke of this house made this Hexamiter allusiuely to his name.

Dictus erat Nequam, vitam duxit tamen equam.

He is thought, by some, saith Bale, to haue beene a Canon Regular, and to haue beene preferred to the Abbotship of Glocester: as another in this old language will haue it.

* 1.18And master Alisander that Chanon was er I maked was of Gloucestre Abbot thulk yer. viz. 7. Reg. Regis Iohannis.

But this may be vnderstood of Alexander Theologus, of whom I haue spoken elsewhere, who was contemporarie with him: for I finde that this Alexander was Abbot of Saint Maries in Circester, or Cirencester. At the time of his death, which happened about foure hundred and thirteene yeares since.

* 1.19Alexander cognomento Nequam Abbas Cirecestrie literarum scientia clarus: obiit Ann. Dom. 1217. lit. Dom. C. prid. Kal. Feb & sepultus erat apud Fanum S. Albani. cuius anime propitietur Altissimus. Amen.

Now if you be desirous further to know how this Abbey Church hath beene honoured by the Sepultures of many worthy persons; will it please you peruse these verses following, by which, both her foundation and fall is plainly deciphered.

Behold that goodly Fane which ruin'd now doth stand, * 1.20To holy Albon built, first Martyr of this Land, Who in the faith of Christ from Rome to Britaine came, And dying in this place resign'd his glorious name. In memory of whom (as more then halfe Diuine) Our English Offa rear'd a rich and sumptuous Shrine; And Monastery here: which our succeeding Kings, From time to time endow'd with many goodly things. And many a Christian Knight was buried here, before The Norman set his foot vpon this conquered shore; And after those braue spirits in all those balefull stowers, That with Duke Robert went against the Pagan powers. And in their countries right, as Cressy those that stood, And that at Poyters bath'd their bilbowes in French blood; Their valiant Nephewes next at Agincourt that fought, Whereas rebellious France vpon her knees was brought.

Page 573

In this religious house at some of their returnes, When nature claim'd her due, here plac't their hallowed vrnes: Which now deuouring Time, in his so mighty waste, Demollishing those walls, hath vtterly defac't. So that the earth to feele the ruinous heapes of stones, That with the burth'nous weight now presse their sacred bones, Forbids this wicked brood, should by her fruits be fed; As loathing her owne wombe, that such loose children bred.

But I will come to the quarrell of the houses of Yorke and Lancaster, which filled vp our Ladies Chappell here, with the dead bodies of the No∣bilitie, slaine in and about this Towne of Saint Albans; whose funerall Tro∣phies are wasted with deuouring time, and seates or Pewes for the Townes∣men made ouer their honorable remaines. Of these Lords here buried, thus writeth the old Poet, Iohn Gower.

Quos mors, quos Martis sors saeua, suaeque sororis Bella prostrarunt, villae medioque necarunt, Mors sic occīsos tumulauerat hic simul ipsos, Postque necem requiem causauit habere perennem Et medium sine quo vult hic requiescere nemo; Hic lis, hic pugna, mors est qui terminat arma, Mors, sors, & Mauors qui strauerunt Dominos hos.
But amongst so many of the Nobilitie here interred, I finde few remem∣bred, saue Edmund Duke of Somerset, Henry Earle of Northumberland, and Iohn the valiant old Lord Clifford.

The death of this Edmund Duke of Somerset,* 1.21 grandchilde to Iohn of Gaunt, sore grieued King Henry the sixth; because in him he had alwayes put great trust and confidence: being a chiefe Commander, and one who had long gouerned Normandy, beene Regent of France, and for his coun∣tries sake had alwayes right valiantly borne himselfe against the French. Yet his actions, whatsoeuer they were, did not please the common people; nor many other of ranke and qualitie in those times. For Harding who liued in those dayes, thus writ of him.

Thei slewe the Duke Edmond,* 1.22 then of Somerset, For cause he had the realmes wele so lette.
He was slaine vnder the signe of the Castle in the Towne, being long before warned (as it is reported) to auoide all Castles.

Henry Lord Percy,* 1.23 Earle of Northumberland aforesaid, was the sonne of Henry, surnamed Hot-spurr, slaine at the battell of Shrewsbury by King Henry the fourth. But his fathers offence, and his Grandfathers, being for∣giuen him, he was restored to his Grandfathers dignities by Henry the fifth, to whom, and to his sonne Henry the sixth, he euer continued a loyall sub∣iect, stoutly maintaining their right to the Crowne of England; in which quarrell he here lost his life.

The old Lord Clifford here interred, is specially remembred in the bat∣tell,

Page 574

for so valiantly defending and strongly keeping the Barre-yates and entrance in the Towne;* 1.24 insomuch that the Duke of Yorke had euer the repulse, vntill great Warwicke brake in by a garden side, with a noise of Trumpets and voices, crying, A Warwicke, a Warwicke. Whereupon en∣sued that fierce and cruell battel in which this valourous old Lord manfully lost his life. Of these two last remembred, will you reade this Stanza.

* 1.25Therle then of Northumberland was there Of sodein chaunce drawen furth by the kyng And slain vnknowne by any manne ther were The Lord Clifford ouer busie in werking At the Barres them mette sore fightyng Was slain that day vpon his owne assaute As eche manne saied, it was his owne defaute.
This battell wherein they were slaine, was the first battell at Saint Albans, which was fought in the yeare 1455. the Thursday before Pentecost.

Iohn Whethamsted, the fore remembred Abbot, made certaine Epi∣taphs for religious persons, and others here interred; as also in other Chur∣ches hereabouts. Which for the most part are now either taken away by time, or stolne away with the brasse from their Graue-stones; which, how∣soeuer I know not well how to appropriate to the Persons for whom they were intended. Yet it will not be lost labour to take and imprint them out of the Manuscript,* 1.26 for that the Reader may see the rare compositions in that age.

1.
Duplex est vita, duplex mors, corporis vna; Nominis * 1.27 astch altra, miserorum mors ea dicta. Non sic hic obijt, non sic hic nunc requiescit, mo mors prima fuit illi vita secunda. Et si quod rapere voluit mors id tribuisse Fertur, quasque dare tenebras has surripuisse Estque lucet sic ei lux perpetue requiei. Atque libro vite quo nunc inscribitur ipse, Nomen eius legitur & cum sanctis numeratur.
2. Vpon a Prior of this house here buried, who was neuer beloued in his life time, yet much bewailed after his death.
Quem dens momordit liuoris dummodo vixit, Linguaque detraxit, mors nunc bene glorificauit. Nunc redeunt varia tumulata prius benefacta; Famaque recrescit, liuor post facta quiescit. Nunc acus invidie, lingue fel, serra loquele, Carpere cessarunt: nunc aicere sic didicerunt. Quando cadens obijt abijt pater hicque recessit; Secum dapsilitas secum virtus & honestas. Istius Ecclesie quasi plangentes abiere.

Page 575

Secum claustrale frenum que iugum Monachale Migrarunt eciam; claustro dederantque salutem. Secum vera fides, bine secumque sorores, Ibant ad puteum, dixere, locoque tuantem Secum fertilitas, pietas, secumque facultas, Que parcit miseris, sua que confert & egenis: Secum Iusticia, pax, & lex, & policia. In breuibus quicquia virtutem gignere possit, Secum transiuit, abijt, secumque recessit Cur Dominus secum, secum requies in idipsum.
3. Vpon a Monke buried in this Church.
Alter honestatis Sol serens & grauitatis, Hesperus ac morum, lampas rutilans monachorum, Nunc occultatur; hic sub modio tenebratur. Nec tribuit lumen Claustro quod tribuit olim; Mors eclipsari cansauerat & tenebrari: Est tamen Eclipsis hee eius particularis. Nam sua seu prima nunc vita latet tenebrata, Altera sic lucet, sic nomen eique resplendet, Quod per defectum nunquam patietur Eclipsim: Nam per vim fame stat mortis vulnus inane; Cur exoretur pro Patre pioque rogetur, Lux quia vera fuit subiectis dummodo rexit Semper perpes ei lux luceat, ac requici. Pausa sit perpetue, vita vinat duplicique, Nominis, ac anime, sic vinere vult meruitque.
4. Vpon a Monke of this Abbey here entombed.
Quem Natura mirum natu fecit generosum, Grataque sors Dominum, mos atque patrem Monachorum, Nunc abijt, sed non obijt, quia nomine viuit Nec recubat, magis astch vigilat, quia fama superstes, Vestitu Maurus, fuit, in victu Benedictus, Pacomius monitis, Basilius & rudimentis: Nec sibi defuerat ipsum decuit quod habere, Impar nam steterat, & Pater absque pare. Pro Pastore pecus, plebs pro domino gemit omnis, Almaque Sponsa flet cecidisse virum. Astra tamen ciuem letentur habere perhennem, Exultatque Polus quod sit ei thalamus.
5. Vpon a Monke of this house here buried.
Qui lacrimans Lazarum revocasti quadraduanum, Ad vitam Monachum reuoces sic hic tumulatum.

Page 576

Fac tecumque frui requie cum luce perhenni: Vendicat ex iure, vixit Monachaliter ipse.
6. Vpon another Brother of the Couent here interred.
Iste Pater, pater iste, pius, Pater hic tumulatus; Et pater, & mater, Pedagogus eratque minister Dum rexit, pecorum fuerat, cur quod tribuendum, Quatuor hijs restat, nunc detur, eique reviuat, In voto Fratrum quia tot fuit vnus eisdem. Stoque vices que modos alternauit variantes Morte premi talem culpat pietas pietatem.
7. Vpon Iohn Cressy a young youth, of the ancient familie of the Cressyes, hereby at Harding.
Dum puer ipse fui, puer & libroque vacaui, Mortis mole rui, moriens hic me sepeliui. Heres magnus eram, preclara stirpe que natus; Dumque superfueram Iohn Cressy rite vocatus. Qui pretergrederis lege; pro me postque preceris.
8. Vpon another young boy, where buried I know not.
Que iuuenes que senes, pueros, que viros premit omnes Mors sub mole tua, precor, in te, voce sub ista Sit tibi posse breue; nunquam fatum puerile Per te mutetur, sit canus cum morietur. Vi vndennis eram morsu cum mortis obibam.
9.
Dum mater plorat, puer hic in morte laborat; Dumque Petra tegitur rogat vt requies sibi detur. Vt rogat ipsae sibi sit perpes pax requiei. Sic nos clamemus, secum pariterque rogemus, Vt sibi cum requie lux lucescat sine fine.
10. Vpon Thomas Pakington slaine in the first battell, here in Saint Albans, who was Sword-bearer to Henry Lord Percy, Earle of Northumberland, here also slaine, as I haue said before. He lies buried in Saint Peters Church in this Towne, with an Epitaph vpon a marble-stone, to the same effect.
Me vis prostrauit, me post mortem tumulauit; Hac sub mole petre; perij, seu sic periere Tres magni Domini; fueram tunc scutifer vni Portitor ac gladij: pax sit eique mihi. Ipse Thomas dictus Pakington eramque vocatus.
11. Vpon Margaret Biseworth a Maide.

Page 577

Qui legis hec memora iacet hic quod femina clara, Que Margareta fuerat Byesworth vocitata. Hanc mors seua nimis, etas sibi dum iuuenilis Infuit, intacto steterat dum corpore Virgo, Peste sua strauit hic stratam & tumulauit. M. semel: x querno: C quater, ter & I. sibi iuncto V. que, die binamartis decies repetita Transijt à seculo sibi propicius Deus esto.
12. Vpon Iohn Dunstable an Astrologian, a Mathematician, a Musitian, and what not.
Musicus hic Michalus alter, nouus & Ptholomeus, Iunior ac Athlas supportans robore celos, Pausat sub cinere; melior vir de muliere Nunquam natus erat; vicij quia labe carebat. Et virtutis opes possedit vnicus omnes. Cur exoptetur, sic optandoque precetur Perpetuijs annis celebretur fama Iohannis Dunstapil; in pace requiescat & hic sine fine.
13. Vpon one Peter, buried in the lower part of this Quire.
Petrum petra tegit; qui post obitum sibi legit Hic in fine chori se sub tellure reponi. Petra fuit Petrus petree quia condicionis; Substans & solidus quasi postis relligionis. Hic sibi sub Petra sit pax & pausa quieta.
14. Vpon one Peter Iones, a Doctor, and a Parson, a confabulatorie Epitaph.
Quis iacet hic? Pastor: quis item? graduamine Doctor: Quod nomen? Petrus: cognomen quale? Iohannes: Annis quot rexit? ter trinis: quot sibi vixit? Lustra bis septem: Quis finis? sanctus eidem: Vixit enim sancte, moriens sic desijt atque.
15.
Hic soboles cineris, hic proles & mulieris Compausant; vtero pariendi rursus ab vno. Partu puluereo renouatur vitae secundo Et sub perpetuo mors manet exilio.

In this Manuscript are diuers other Epitaphs of his making, which I shall meete withall by the way.

I had like to haue forgotten Alan Strayler,* 1.28 the Painter or Limmer out of the pictures, in the golden Register, of all the Benefactours to this Ab∣bey; who for such his paines (howsoeuer he was well payed) and for that

Page 574

〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉

Page 575

〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉

Page 576

〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉

Page 577

〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉

Page 578

he forgaue three shillings foure pence of an old debt owing vnto him for colours; is thus remembred.

Nomen Pictoris Alanus Strayler habetur Qui sine fine choris celeslibus associetur.

But it is high time to take leaue of the Abbey, which at the first (as you may perceiue by the premisses) was endowed with much land, and many large priuiledges, and daily augmented, and successiuely confirmed by the charters of many of our English and Saxon Kings and Princes; and much enlarged in all by sundrie Abbots, and other sincere well-affected persons. So that before the dissolution such were the priuiledges of this place, that the King could make no secular Officer ouer them but by their owne con∣sent they were alone quite from paying that Apostolicall custome and 〈◊〉〈◊〉, which was called * 1.29 Rom-scot or Peter-pence: whereas neither King, Archishop, Bishop, Abbot, Prior, nor any one in the kingdome was freed from the payment thereof. The Abbot also (or Monke appointed Arch∣decon vnder him) had pontificall iurisdiction ouer the Priests and Lay∣men, of all the possessions belonging to this Church, so as he yeelded sub∣••••tion to no Archbishop, Bishop, or Legate, saue onely to the Pope of 〈◊〉〈◊〉. This Abbot had the fourth place among the Abbots, which sate as ••••••ons in the Parliament house. Howsoeuer Pope Adrian the fourth, hose surname was Breakespeare, borne hereby at Abbots Langley, grant∣d this indulgence to the Abbots of this Monasterie; that as Saint Alban was distinctly knowne to be the first Martyr of the English Nation: so the bbot of his Monasterie should at all times among other Abbots of Eng∣••••nd, in degree of dignitie, be reputed first and principall. The Abbot and 〈◊〉〈◊〉 of this house were acquitted of all Toll through England. They made Iustices, ad audiendum & terminandum, within themselues; and no other Iustice could call them for any matter out of their libertie. They made Bayliffes and Coroners: They had the execution, and returne of all Writs, 〈◊〉〈◊〉 goods of all out-lawes, with Gaole and Gaole deliuerie within them∣selues. And receiued to their owne proper vse the Rom-scot (before spoken of) throughout all the County of Hertford. This Abbey was surrendred vp by the Abbot and Monkes there; by deliuering the Couent seale into the hands of . Pope: D. Peter: Master Cauendish, and other the Kings visitors, the fifth day of December, 1539. It was valued, at a farre vnder ate, to bee worth of yearely reuenue, two thousand fiue hundred and ten pound, sixe shillings, penny halfe penny, q:

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.