Page CCxvj
Here foloweth the lyf of seynt Marye magdalene / And first of her name /
[illustration]
MArie is as moche to saye as bytter / or a lyghter / or lyghted by thys ben vnderstonden thre thynges that ben thre the best partes that she chaas / That is to say / parte of penaunce / parte of contemplacion wythin forth / And parte of heuenly glorye / and of thys treble partye is vnderstanden that is sayde by our lord Marye hath chosen the best parte / whiche shal not be taken fro her / The first parte shalle not be taken from her by cause of thende whiche is the folownyg of bles sydnes / The second by cause of contynu¦aunce / ffor the contynuaunce of her lyf is cōtynued with the contemplacion of her contrary / The third by reson of per∣durablenes / And for as moche as she chafe the best parte of penaunce / she is sayde a bitter see / ffor therin she had moche bitternes / And that appiered in that she wepte so many teres that she weshe therwyth the feet of our lord And for so moche as she chaas the parte of contemplacion wythinforth she is a lyghtar / ffor there she toke so lar∣gely / that she spradde it habundantly She toke the lyght there / wyth whiche afterward she enlumyned other / And in that she chaas the best parte of the heuenly glorye / she is sayde the lyght For thenne she was enlumyned of parfyght knowlege in thought & with the lyght in clernes in body / magdale¦ne is as moche to saye as abydyng culpable / Or magdalene is Interpreted closed or shette / or not to be ouercomen Or ful of magnyficence / by whiche is shewed what she was to fore her con∣uersion / and what in her conuersion / and what after her conuersion / For to fore her conuersion she was abydyng gylty by oblygacion to euer lastyng payne / In the conuercion she was gar¦nysshyd by armour of penaunce / She was in the best wyse garnysshed wyth penaunce / For as many delyces as she had in her / So many sacryfyses were founden in her / And after her conuer∣sion she was praysed by ouer haboun∣daunce of grace / For where as synne habounded / grace ouer habounded and was more &c̄
Of marye Magdalene
MArie Magdalene had her sur name of Magdalo a castel and was born of ryght no¦ble lygnage & parentis whiche were descended of the lygnage of kynges / And her fader was named Sirus / and her mo¦der Eucharye / She with her broder la∣zare / and her suster Martha posseded the castel of magdalo / whiche is two myle fro nazareth / and bethanye the cas¦tel whiche is nygh to Ierusalem / and also a grete parte of Ierusalem / whiche all thyse thynges they departed emong them / In suche wyse that marye had the castel magdalo / Wherof she had her name magdalene / And lazare had the parte of the cite of Ierusalem / & martha had to her parte bethanye / And whan Marye gaf her self to all delyces of the