A discourse of the religion anciently professed by the Irish and Brittish. By Iames Vssher Archbishop of Armagh, and Primate of Ireland

About this Item

Title
A discourse of the religion anciently professed by the Irish and Brittish. By Iames Vssher Archbishop of Armagh, and Primate of Ireland
Author
Ussher, James, 1581-1656.
Publication
London :: Printed by R[obert] Y[oung] for the Partners of the Irish Stocke,
1631.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Church of Ireland -- History -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A14233.0001.001
Cite this Item
"A discourse of the religion anciently professed by the Irish and Brittish. By Iames Vssher Archbishop of Armagh, and Primate of Ireland." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A14233.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 24, 2025.

Pages

CHAP. III. (Book 3)

Of Purgatory, and Prayer for the dead.

THe next Point that offereth it selfe unto our con∣sideration, is that of Purgatory. Whereof if any man doe doubt;a 1.1 Caesarius (a Germane Monke of the Cistercian order) adviseth him for his resolution to make a journey into Scotland (the greater Scotland he meaneth) and there to enter into S. Patricks Purgatory: and then he giveth him his word, that he shall no more doubt of the paines of Purgatory. If Doctor Terry (who commendeth this unto us as the testimony ofb 1.2 a most famous Authour) should chance to have a doubtfull thought hereafter of the pains of Purgatory; I would wish his ghostly Father to injoyne him no other pe∣nance, but the undertaking of a pilgrimage unto S. Patricks purgatorie; to see whether he would prove any wiser when he came from thence, than when he went thither. In the meane time, untill he hath made some further experiment of the matter, he shall give me leave to beleeve him that hath beene there, and hath cause to know the place as wel as any (the Iland wherein it is seated, being held by him as a part of the inheritance descended unto him from his an∣cestours)

Page 22

and yet professeth, that hee found nothing therein, which might afford him any argument to thinke there was a Purgatorie. I passe by, that Nen∣nius, and Probus, and all the elder writers of the life of S. Patrick that I have met withall, speake not one word of any such place; and thatc 1.3 Henrie the monke of Saltrey, in the daies of King Stephen, is the first in whom I could ever finde any mention thereof. this only would I know of the Doctor, what the reason might bee, that where hee bringeth in the words of Giraldus Cambrensis touching this place, asd 1.4 an au∣thenticall authoritie; he passeth over that part of his relation, wherein he affirmeth, that S. Patrick inten∣ded by this means to bring the rude people to a per∣swasion of the certaintiee 1.5 of the infernall paines of the reprobate, and of the true and everlasting life of the elect after death.

The Grecians alledge this for one of their argu∣ments against Purgatory: that whereasf 1.6 their Fathers had delivered unto them many visions and dreames and other wonders concerning the everlasting punishment, wherewith the wicked should be tormented in Hell; yet none of them had declared any thing concerning a purgatorie temporarie fire. Belike the Doctor was af∣fraid,

Page 23

that wee would conclude upon the same ground; that S. Patrick was carefull to plant in mens minds the beleefe of Heaven and Hell, but of Purga∣tory taught them never a word. And sure I am, that in the booke ascribed unto him, De tribus habitaculis, (which is to be seene in his Majesties Librarie) there is no mention of any other place after this life, but of these two only. I will lay downe here the begin∣ning of that treatise; and leave it to the judgement of any indifferent man, whether it can well stand with that which the Romanists teach concerning Purga∣torie at this day.g 1.7 There be three habitations under the power of Almighty God: the first, the lowermost, and the middle. The highest whereof is called the Kingdome of God, or the Kingdome of Heaven, the lowermost is termed Hell, the middle is named the present World, or the cir∣cuit of the earth. The extremes whereof are altogether contrary one to another: (for what fellowship can there be betwixt light and darkenesse, betwixt Christ and Be∣lial?) but the middle hath some similitude with the ex∣tremes. For in this world there is a mixture of the bad and of the good together. whereas in the Kingdome of God there are none bad, but all good: but in Hell there are none good, but all bad. And both those places are sup∣plyed out of the middle. For of the men of this world,

Page 24

some are lifted up to Heaven, others are drawne downe to Hell▪ namely, like are joyned unto like, that is to say, good to good, and bad to bad: just men to just Angels, wicked men to wicked Angels; the servants of God to God, the servants of the Divell to the Divell. The blessed are cal∣led to the Kingdome prepared for them from the begin∣ning of the world: the cursed are driven into the ever∣lasting fire that is prepared for the Divell and his angels, Thus farre there.

Hitherto also may be referred that ancient Canon of one of our Irish Synods, wherin it is affirmed, that the soule being separated from the body ish 1.8 presented before the judgement seat of Christ, who rendreth it owne unto it, according as it hath done: and that neither the Archangel can leade it unto life, untill the Lord hath iudged it; nor the Divell transport it unto paine, unlesse the Lord doe damne it. as the sayings of Sedulius like∣wise; that after the end of this life,i 1.9 eyther death or life succeedeth, and thatk 1.10 death is the gate by which wee enter into our kingdome: together with that of Clau∣dius; thatl 1.11 Christ did take upon him our punishment without the guilt, that thereby hee might loose our guilt, and finish also our punishment. Cardinall Bellarmine in∣deed alledgeth here against us the vision of Furseus: whom 1.12 rising from the dead, told many things, which he saw concerning the paines of purgatory; as Bede, he saith, doth write. But, by his good leave, we will be better

Page 27

advised, before wee build articles of faith upon such visions and dreames as these: many whereof deserve to have a place amongn 1.13 the strange narrations of soules appearing after death, collected by Damascius the heathen Idolater; rather than among the histo∣ries and discourses of sober Christians.

As for this vision of Furscus: all that Bede rela∣teth of it to this purpose, is concerning certain great fires above the ayre, appointed too 1.14 examine every one according to the merits of his workes. which perad∣venture may make something for Damascius his Pur∣gatory in Circulo lacteo (for in that circle made hee p 1.15 away for the soules that went to the Hades in Hea∣ven; andq 1.16 would not have us wonder, that there they should be purged by the way:) but nothing for the Papists Purgatory, which Bellarmine by the com∣mon consent of the Schoolemen determineth to bee within the bowels of the earth. Neyther is there a∣ny thing else in the whole booke of the life of Fur∣seus (whence Bede borrowed these things) that look∣eth toward Purgatorie: unlesse peradventure that speech of the Divell may bee thought to give some advantage unto it.r 1.17 This man hath not purged his sins upon earth; neither doth he receive punishment for them here. Where is therefore the justice of God? as if Gods justice were not sufficiently satisfied by the sufferings of Christ; but man also must needs give further sa∣tisfaction thereunto by penall workes of sufferings, eyther here, or in the other world. which is the ground, upon which our Romanists doe lay the rot∣ten frame of their devised Purgatorie.

The later visions of Malachias, Tundal, Owen, and

Page 26

others that lived within these last five hundred years; come not within the compasse of our present inquirie: nor yet the fables that have beene framed in those times, touching the lives and actions of el∣der Saints; whereof no wise man will make any reckoning. Such (for example) is that which we read in the life of St. Brendan: that the question being moved in his hearing,s 1.18 Whether the sinnes of the dead could be redeemed by the prayers or almes-deeds of their friends remaining in this life (for that was still a questi∣on in the Church:) he is said to have told them, that on a certaine night, as hee sayled in the great Ocean, the soule of one Colmant 1.19 (who had beene an angry Monke, and a sower of discord betwixt brethren) appea∣red unto him; who complaining of his grievous tor∣ments, intreated that prayers might be made to God for him, and after sixe dayes thankefully acknow∣ledged that by meanes thereof hee had gotten into heaven. Whereupon it is concluded,u 1.20 that the prayer of the living doth profit much the dead. But of S. Bren∣dans sea-pilgrimage, we have the censure of Molanus a learned Romanist; that there beex 1.21 many apocryhall fooleries in it: and whosoever readeth the same with any judgement, cannot choose but pronounce of it, as Photius doth of the strange narrations of Damasci∣us, formerly mentioned; that it containeth not only apocryphall, but alsoy 1.22 impossible, incredible, ill-compo∣sed, and monstruous fooleries. Whereof though the old Legend it selfe were not free (as by the heads thereof, touched by Glaber Rodulphus and Giraldus Cambrensis, may appeare) yet for the tale that I reci∣ted out of thez 1.23 New Legend of England, I can say,

Page 27

that in the manuscript books which I have met with∣all here, in St. Brendans owne country, (one where∣of was transcribed for the use of the Friars minors of Kilkenny, about the yeere of our Lord 1350.) there is not the least footstep thereof to be seene.

And this is a thing very observable in the ancien∣ter lives of our Saints (such I meane, as have beene written before the time of Sathans loosing; beyond which we doe not now looke:) that the prayers and oblations for the dead mentioned therein, are ex∣pressly noted to have beene made for them, whose soules were supposed at the same instant to have rested in blisse. So Adamnanus reporteth, that Saint Colme (called by the Irish, both ina 1.24 Bedes and our dayes, Colum-kille)b 1.25 caused all things to be prepa∣red, for the sacred ministry of the Eucharist; when he had seene the soule of St. Brendan received by the holy Angels: and that hee did the like, when Colum∣banus Bishop of Leinster departed this life. for I must to day (saith St. Colmec 1.26 there) although I bee unworthy, celebrate the holy mysteries of the Eucharist, for the re∣verence of that soule which this night, carried beyond the starry firmament betwixt the holy Quires of Angels, ascended into Paradise. Whereby it appeareth, that an honourable commemoration of the dead was herein intended, and a sacrifice of thanksgiving for their salvation rather than of propitiation for their sinnes. In Bede also wee finde mention of the like ob∣sequies celebrated by St. Cuthbert for one Hadwal∣dus; afterd 1.27 he had seene his soule carried by the hands of

Page 28

Angels unto the joyes of the kingdome of heaven. So Gallus and Magnus (as Walafridus Strabus relateth in the life of the one, and Theodorus Campidonensis, or whosoever else was author of the life of the o∣ther) e 1.28 said Masse (which what it was in those dayes wee shall afterward heare) and were instant in prayers for the commemoration of Abbat Columbanus their countryman;f 1.29 frequenting the memory of that great Father, with holy prayers, and healthfull sacrifices. Where that speech of Gallus unto his Deacon Mag∣nus or Magnoaldus, is worthy of speciall considera∣tion: g 1.30 After this nights watch, I understood by a visi∣on, that my master and father Columbanus is to day de∣parted out of the miseries of this life unto the joyes of Paradise. For his rest therefore I ought to offer the sacri∣fice of salvation. In like manner also, when Gallus himselfe dyed;h 1.31 Iohn Bishop of Constance prayed to the Lord for his rest, and offered healthfull sacrifices for him: although he were certainly perswaded that he had attained the blessing of everlasting life; as may bee seene in Walafridus. And when Magnus after∣wards was in his death bed, hee is said to have used these words unto Tozzo Bishop of Ausborough, that came to visit him.i 1.32 Doe not weepe, reverend Prelate,

Page 29

because thou beholdest me labouring in so many stormes of worldly troubles: because I beleeve in the mercy of God, that my soule shall rejoyce in the freedome of immortali∣tie. yet I beseech thee, that thou wilt not cease to helpe mee a sinner and my soule with thy holy prayers. Then followeth: that at the time of his departure, this voice was heard;k 1.33 Come, Magnus, come, receive the crowne which the Lord hath prepared for thee. and that thereupon Tozzo said unto Theodorus (the supposed writer of this history)l 1.34 Let us cease weeping, brother; because wee ought rather to rejoyce, having heard this signe of the receiving of his soule unto immortality, than to make lamentation. but let us goe to the Church, and be carefull to offer healthfull sacrifices to the Lord for so deare a friend.

I dispute not of the credit of these particular pas∣sages: it is sufficient, that the authors from whom wee have received them, lived within the compasse of those times, whereof wee now doe treate. For thereby it is plaine enough (and if it be not, it shall elsewhere be made yet more plaine) that in those el∣der dayes it was an usuall thing, to make prayers and oblations for the rest of those soules, which were not doubted to have beene in glorie: and conse∣quently, that neither the Commemoration nor the Praying for the dead, nor the Requiem Masses of that age, have any necessary relation to the beleefe of Purgatory. The lesson therefore which Claudius teacheth us here out of Saint Hierome, is very good: thatm 1.35 while wee are in this present world, wee may bee

Page 30

able to helpe one another, either by our prayers or by our counsailes, but when wee shall come before the Iudgement seate of Christ, neither Iob, nor Daniel, nor Noah can intreate for any one, but every one must beare his owne burden. and the advice which the no lesse learned than godly Abbat Columbanus giveth us, is verie safe: not to pitch upon uncertainties hereafter, but now to trust in God, and follow the precepts of Christ; while our life doth yet remaine, and while the times, wherein we may obtaine salvation, are certaine.

Vive Deo fidens (saithn 1.36 he) Christi praecepta sequēdo; Dum modò vita manet, dum tempora certa salutis.

Whereunto Iohn the Briton (another son of Sul∣gen Bishop of St. Davids) seemeth also to have had an eye, when (at the end of the Poëme which he wrote of his owne and his fathers life) he prayeth for him∣selfe in the same manner:

Vt genitor clemens solitâ pietate remittat Factis aut dictis quae gessi corde nefando; Dum mihi vita manet, dum flendi flumina possunt. Nam cum tartareis nullius cura subintrat.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.