The historie of Iustine Containing a narration of kingdomes, from the beginning of the Assyrian monarchy, vnto the raigne of the Emperour Augustus. VVhereunto is newly added a briefe collection of the liues and manners of all the emperours succeeding, vnto the Emp. Rodulphus now raigning. First written in Latine by that famous historiographer Iustine, and now againe newly translated into English, by G.W.

About this Item

Title
The historie of Iustine Containing a narration of kingdomes, from the beginning of the Assyrian monarchy, vnto the raigne of the Emperour Augustus. VVhereunto is newly added a briefe collection of the liues and manners of all the emperours succeeding, vnto the Emp. Rodulphus now raigning. First written in Latine by that famous historiographer Iustine, and now againe newly translated into English, by G.W.
Author
Justinus, Marcus Junianus.
Publication
London :: Printed by William Iaggard, dwelling in Barbican,
1606.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
History, Ancient -- Early works to 1800.
Emperors -- Rome -- Early works to 1800.
Holy Roman Empire -- Kings and rulers -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A13980.0001.001
Cite this Item
"The historie of Iustine Containing a narration of kingdomes, from the beginning of the Assyrian monarchy, vnto the raigne of the Emperour Augustus. VVhereunto is newly added a briefe collection of the liues and manners of all the emperours succeeding, vnto the Emp. Rodulphus now raigning. First written in Latine by that famous historiographer Iustine, and now againe newly translated into English, by G.W." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A13980.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

Iulianus.

IVlian assirmed that he could more readily giue obedience to the gentle com∣maund of the high Empire, whereat Constantius greatly offended (because he was impatient of all such griefe) fell into a most sharpe feuer, which his indignation and great watching increased, and therof he died in Mopsocriue, at the soot of the Mountaine Taurus, in the foure and forty yeare of his age, and the nine and thirtieth yeare of his raigne, hauing bene Augustus twentye and foure yeares, whereof with Magnentius and his owne brothers sixteene yeares, [ H] and eight yeares alone, and fifteene yeares Caesar. He was happie in all ciuill Warres, but infortunate in forraine, being woonderfullie skilfull in casting of dartes, abstaining from all aboundance of Wine, meate, and sleepe, of great abilitie to labour, and desirous of cloquence, which being not able to obtaine, he enuied other. Hee loued his Courtiers and Eunuches very dear, also his

Page [unnumbered]

with whom he liued very contented, not turning his lustfull affections vnto any other. But among all his Wiues he had loued Eusebia best, who was very beautifull, yet by her Amantiae, and Gorgniae, and other importunat seui∣ces, she much blemished the Emp. fame, contrary to the custome of modest women, whose wholsome precepts doe often help their husband. For to omit other, it is almost increadible how much Pompeia Platina encreased the glory of Traian, whose Task maisters did complaine vpon their prouinces, so that one of them was said to meete with euery rich man asking him what hast thou at thy Table? Where hadest thou it? Deliuer that thou hast. She blamed her husband by cause he was carelesse of his own praise, and made him detest such exactions, so that he called his exchequer the Melt. Which is it a bounded al [ A] the reside of the members must consume, Iasianus hauing thus gotten vnto himselfe the gouernment of the Romayne Monarchy, being des••••ous of vaine glory made Warre vpon the Persians, there he was deceiued by a fugitine sent for that purpose.

When the Parthyans fell vpon his Campe on euery side, hee Armed with his shield, ranne out of his tents, and while hee inconsiderately endenod to dispose his forces for battell, hee was striken with a darte by one of his ene∣mies as he rose from the ground, and being carried into his tent, he came out againe to encourage his Souldiers to fight, but his blood continually ysluing [ B] from him, hee died at midnight, hauing first of all said that he would not (as the manner of others was) giue any order for the succession in the Empire, least that in the multitude of his friends present, who with different endeuours sought that dignity, the enuy of any one of them should breede some pe••••ll in the Armye, thorough some discord or ciuell dissention. This Prince was excellently learned and quallified for great affaires, and for that cause hee gaue great grace and countenance to the Phylosophers and wisest men of Grae∣cia.

He was short in Sature, and not strong, yet able through exercise. There was in him a great neglect of some things which did diminish his former ver∣tues. As for example, his immoderat desire of praise, his superstitious worship [ C] of the Godds, and his peremptory boldnes more then did become an Em∣peror, whose safety being the common good of all men, is diligently to bee prouided at all times, but especially in Warre.

His ardent humor of glory did so much ouercome him, that he could not be diswaded by any earthquake, or other presage from going against Persia, no, not by seeing in the night a great Globe fall downe from heauen, could he be drawen to to appoint a more happy time for that Warre. [ D]

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.