This tretyse is of loue and spekyth of iiij of the most specyall louys that ben in the worlde and shewyth veryly and perfitely bi gret resons and causis, how the meruelous [and] bounteuous loue that our lord Ihesu cryste had to mannys soule excedyth to ferre alle other loues ... Whiche tretyse was translatid out of frenshe into englyshe, the yere of our lord M cccc lxxxxiij, by a persone that is vnperfight insuche werke ...

About this Item

Title
This tretyse is of loue and spekyth of iiij of the most specyall louys that ben in the worlde and shewyth veryly and perfitely bi gret resons and causis, how the meruelous [and] bounteuous loue that our lord Ihesu cryste had to mannys soule excedyth to ferre alle other loues ... Whiche tretyse was translatid out of frenshe into englyshe, the yere of our lord M cccc lxxxxiij, by a persone that is vnperfight insuche werke ...
Publication
[Westminster :: Printed by Wynkyn de Worde,
1493]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Jesus Christ -- Early works to 1800.
Love -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A13930.0001.001
Cite this Item
"This tretyse is of loue and spekyth of iiij of the most specyall louys that ben in the worlde and shewyth veryly and perfitely bi gret resons and causis, how the meruelous [and] bounteuous loue that our lord Ihesu cryste had to mannys soule excedyth to ferre alle other loues ... Whiche tretyse was translatid out of frenshe into englyshe, the yere of our lord M cccc lxxxxiij, by a persone that is vnperfight insuche werke ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A13930.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

IT maye be thoughte full grete sorow was in his ble¦ssyd moder. whan the crea∣tures that felte not made soo grete sorowe as is before rehersed / there can noo tongue saye. nor hert thyn¦ke how merueyllous grete sorow∣es & pyteous tormentes was in ye herte of that blessid vyrgyne mary and saynt bernarde sayth / ¶Nūc soluis virgo maria cum viscera {quod} in partu mutuasti a natura. dolo∣rē pariendo filiū non sensisti quem milies replicando filio moriente passafuisti / Now swete virgin ye haue yelded wyth esurye this that in the byrth of your sone was cha¦unged ayenst nature· For in hys byrthe felte ye noo sorowe nor pay¦ne But in his deth felte ye the thou¦sande folde of sorowes / The moder was nere vnto the crosse at the de∣the of Ihesu crist / whiche she concei¦uyd by the holy goost / But she fay¦led bothe speche & voys / whiche so∣row had taken fro her·

¶O verum eloquiū iustum sime∣onis / O ye true worde of the very Iust Symeon / For thenne was your promyse fulfilled of the swer¦de of sorow· whan that blessid vir¦gyne mary was there present. and hyr swete sone hanged on the cros¦se / She laye at the erthe as dede pa¦le and dyscolored but hyr soule ly∣ued. as in deyēg / And yet was she not dede / but liuyng as a dedely cre¦ature the sorowes tourmented hyr soule so cruelly / that she desired mo¦che more to deye than lyue / For af∣ter the deth of hir swete chylde full painfully & dedely lyued. she though she were not vtterly dede· that daye was she therin full merueyllous. sorow awaytimg whan the blessid body of our lorde Ihesu cryste sholde be taken downe of the crosse. / She wept in sayeng. & sayd in wepyng Alas alas who shall yelde to me your sorowfull moder the dede bodi of hyr dere loue and chylde / O ye cruell Iewes / ye haue acomplished now your desire Wherfore I requi¦re you take down this holy bodi of the crosse / and yelde him to his wo¦full moder / She beyng nere to the crosse beholdyng full pyteously hir swete sone Ih̄u there h̄āgyng / thē¦ne roos she vp on hyr fete / & wyth full grete payne dressyd hyr to the crosse. where she myghte best enbra¦ce the blessyd body of Ihesu cryste. to whom she had somtyme gyuen

Page [unnumbered]

sowke wyth hyr owne swete bres¦tes / but she myghte not areche him And thenne enforced she hir with all hyr power to stretche hyr as hye as she myghte areche to towche some parte of hym: wherwyth she o¦ue••••hrewe to the erthe. and lay the¦re a grete while in merueyllous so¦rowes / But yet agayne the grete feruentnesse of loue made hyr to a¦ryse / coueytyng hyr dere sone: And enforced hyr wyth alle hyr power to draw hym to hir / But she was soo fulfyllid wyth sorow / soo wey kid and weried wythinward mar¦terdom. that she cowde not susteyne hyr / but ouerthrewe ayen to therth ¶O graue martirium / O fre∣quens suspirium / O languens pec¦tus virgineum liquefacta est aīa mea / facies pallet rosea / Sʐ preci∣oso filii rubet cruore respersa caden¦tis fluctus / sanguinis / ore sacro tangebat terram deoculans / quā cruoris vnda rigabat /

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.