Flovvres or eloquent phrases of the Latine speach, gathered ont [sic] of al the sixe comœdies of Terence. VVherof those of the first thre were selected by Nicolas Vdall. And those of the latter three novv to them annexed by I. Higgins, very profitable and necessary for the expedite knovvledge of the Latine tounge

About this Item

Title
Flovvres or eloquent phrases of the Latine speach, gathered ont [sic] of al the sixe comœdies of Terence. VVherof those of the first thre were selected by Nicolas Vdall. And those of the latter three novv to them annexed by I. Higgins, very profitable and necessary for the expedite knovvledge of the Latine tounge
Author
Terence.
Publication
Imprinted at London :: In Fleetestreete by Thomas Marshe,
1581.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Quotations, Latin -- Early works to 1800.
Latin language -- Conversation and phrase books -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A13620.0001.001
Cite this Item
"Flovvres or eloquent phrases of the Latine speach, gathered ont [sic] of al the sixe comœdies of Terence. VVherof those of the first thre were selected by Nicolas Vdall. And those of the latter three novv to them annexed by I. Higgins, very profitable and necessary for the expedite knovvledge of the Latine tounge." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A13620.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 30, 2025.

Pages

The fourth Scene.

7 Itanè est factum? Was it dne so?

8 Quis me est fortunatior? Who is more happy then I?

9 Egonè te pro hoc nuntio quid donē? Shoulde I geue you any thinge for this message?

12 Ah, nimium me ingratū putas? Oh, you thinke mee to bee vngratefull,

19 Volupe est, It is a pleasure.

17 Antiquam tuam venustatem obtines, You kepe your olde pleasaunt countenaunce.

19 Tu mosem antiquum atquè ingenium obti∣nes, You keepe your olde wonte, and disposi∣tion.

24 Haum rerum nunquid dixisti iam patri? Hast thou tolde my father now of these matters?

31 Spero hanc rem euenturam nobis ex sentētia, I hope this matter will happen as we would haue it.

33 Quid ist huc est quod vos agitis? What is this you goe about?

35 Nescis quantum hodie profueris mihi, You know not what pleasure you haue done me to day.

36 Nescis ex quanta aerumna me extraxeris, You

Page [unnumbered]

know not out of howe much trouble you haue rid mee to day.

37 Non hoc imprudens feci, I did this witting∣ly, or of set purpose.

37 Ego isthuc satis scio. I knowe thys well e∣nough.

39 Equidem plus hodie boni feci imprudens, quā sciens ante hunc diem vnquàm, Verely I haue done more good to day vnwares, then I did e∣uer before this day witting.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.