Floures for Latine spekynge selected and gathered oute of Terence, and the same translated in to Englysshe, together with the exposition and settynge forthe as welle of suche latyne wordes, as were thought nedefull to be annoted, as also of dyuers grammatical rules, very profytable [and] necessarye for the expedite knowledge in the latine tongue: compiled by Nicolas Vdall

About this Item

Title
Floures for Latine spekynge selected and gathered oute of Terence, and the same translated in to Englysshe, together with the exposition and settynge forthe as welle of suche latyne wordes, as were thought nedefull to be annoted, as also of dyuers grammatical rules, very profytable [and] necessarye for the expedite knowledge in the latine tongue: compiled by Nicolas Vdall
Author
Terence.
Publication
[Londini :: In aedibus Tho. Bertheleti,
M.D.XXXIII. [1533, i.e. 1534 (pridie calendas Martias)]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Quotations, Latin -- Early works to 1800.
Latin language -- Conversation and phrase books -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A13615.0001.001
Cite this Item
"Floures for Latine spekynge selected and gathered oute of Terence, and the same translated in to Englysshe, together with the exposition and settynge forthe as welle of suche latyne wordes, as were thought nedefull to be annoted, as also of dyuers grammatical rules, very profytable [and] necessarye for the expedite knowledge in the latine tongue: compiled by Nicolas Vdall." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A13615.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

¶In the fyfte scene.

Data uerba mihi sunt. I am deceyued.

Vicit uinum quod bibi. The wyne that I haue drunken, hath ouercomed me, as who shulde say I fele my selfe drunken.

Dum accubabam, uidebar mihi pulchrè so brius. Al the while that I sate at the table, me thought I was very sobre, and in very good tempre. Pulchre .i. ualde, oppido, mi∣nus, admodum.

Post{quam} surrexi, ne{que} pes, neque mens satis suum officium facit. Nowe that I am vp, neyther my feete, nor my wytte seruethe me very wel.

Vah quanto nunc formosior uidere mihi, {quam} dudum. Oh howe moche fayrer seme you to me nowe, than you dyd while ere.

Verbum hercle hoc uerum est. Certes this is a true sayenge.

An abijt iam? Is he gone al redy?

Lites sunt inter eos maxime. There is ve∣ry great stryfe and debate betwene them, or they be at great wordes to gether. For that signifieth proprely lites, stryuing in wordes.

Abiens mihi innuit. when he went awaye, he becked on me.

Nonne id sat erat? was not that ynough?

Nesciebam id dicere illam. I knewe not,

Page 87

that she meaned that by her sayeng, or by hir wordes that she spake.

Intellexi minus. I vnderstode it not.

Me extrusit foras. He thrust me out of the doores.

Miror ubi ego huic anteuerterim. I mer∣uaile in what place I gotte afore this man, that I sawe hym not.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.