Part of the harmony of King Dauids harp Conteining the first XXI. Psalmes of King Dauid. Briefly & learnedly expounded by the Reuerend D. Victorinus Strigelius Professor of Diuinitie in the Vniuersity of Lypsia in Germanie. Newly translated into English by Rich. Robinson. Briefe contentes of these 21. Psalmes. ...

About this Item

Title
Part of the harmony of King Dauids harp Conteining the first XXI. Psalmes of King Dauid. Briefly & learnedly expounded by the Reuerend D. Victorinus Strigelius Professor of Diuinitie in the Vniuersity of Lypsia in Germanie. Newly translated into English by Rich. Robinson. Briefe contentes of these 21. Psalmes. ...
Author
Strigel, Victorinus, 1524-1569.
Publication
London :: Imprinted by Iohn Wolfe,
1582.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Psalms I-XXI -- Commentaries -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A13064.0001.001
Cite this Item
"Part of the harmony of King Dauids harp Conteining the first XXI. Psalmes of King Dauid. Briefly & learnedly expounded by the Reuerend D. Victorinus Strigelius Professor of Diuinitie in the Vniuersity of Lypsia in Germanie. Newly translated into English by Rich. Robinson. Briefe contentes of these 21. Psalmes. ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A13064.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2025.

Pages

THE ARGVMENT.

IN all ages there is an accustomed Hypocrisie which arrogateth vnto her selfe praise of righte∣ousnes, by reason of her profession and ceremo∣nies: as the Iewes would seeme to be holie men because they were skilfull in the lawe, and obserued certaine ceremonies. So now manie kings and prin∣ces thinke they please God by meanes of their pro∣fession, when they heare masse and obserue certaine ceremonies, and by this diligence (thinke they) do they deserue remission of sinnes. This eroure most deeplie rooted in the mindes of Hipocrites, doeth

Page 171

this XV. Psalme reprehende, and setteth forth true religion. For it leadeth the Reader not vnto cere∣monies, but vnto morall obedience, and affirmeth that this pleaseth god, by this foundation laid, (that is) acknowledging the the Mediator and that for his sake remissiō of our sins & reconsiliatiō with God is purchased. For works without faith acknowledging the mediator (and whereby for his sake wee receyue forgeuenes of sinnes) are, as the Grecians say.

&c. And the Latines. Hostium do∣na non sunt dona, & non sunt vtilia. That is in inglish: The giftes of enimyes, no giftes at all be, and nothing auaile our state or degrée. Scipio was in deede a man iust and vpright in gouernement and a man of chaste life a∣mongst his friendes and cuntrie men: But because he had not the true opinion or knowledge of God, but was ignorant also of the Mediator, neither did his person please God neither yet his morall vertue of obedience to mans lawes. But after that we are freelie receyued of God for the Mediator sake, and reputed iust, euen then and therefore also (the obeydience begunne in vs) pleaseth God, although manie dregges of sinne are in vs remaining, as els where more copiouslie is said of the same.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.