Here after foloweth certayne bokes, co[m]pyled by mayster Skelton, Poet Laureat whose names here after shall appere. Speke parrot The deth of the noble prince Kyng Edwarde the fourth. A treatyse of the Scottes. Ware the hawke The tunnyng of Elynour Rummynge.

About this Item

Title
Here after foloweth certayne bokes, co[m]pyled by mayster Skelton, Poet Laureat whose names here after shall appere. Speke parrot The deth of the noble prince Kyng Edwarde the fourth. A treatyse of the Scottes. Ware the hawke The tunnyng of Elynour Rummynge.
Author
Skelton, John, 1460?-1529.
Publication
Printed at London :: By Richard Lant, for Henry Tab, dwelling in Pauls church yard, at the sygne of Iudith,
[1545?]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A12282.0001.001
Cite this Item
"Here after foloweth certayne bokes, co[m]pyled by mayster Skelton, Poet Laureat whose names here after shall appere. Speke parrot The deth of the noble prince Kyng Edwarde the fourth. A treatyse of the Scottes. Ware the hawke The tunnyng of Elynour Rummynge." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A12282.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2025.

Pages

Page [unnumbered]

Page [unnumbered]

My name is Parrot / a byrd of paradyse, By nature deuysed / of a wonderuos kynde Dyentely dyeted / wt dyuers dylycate spyce Tyl Euphrates that flode / dryueth me into Inde where men of that countrey / by fortune me fynd And send me / to greate ladyes of estate Then parot / must haue an almon or a date
¶ A cage curyously caruen / with syluer pyn Properly paynted / to be my couertowre A myrrour of glasse / that I may toote therin These maidens ful mekely wt many a diuers flowre Freshly they dresse / ad make swete my bowre with speke parrot I pray you / full curtesly they say Parrot is a goodly byrd / a prety Popagy
¶With my becke bent / my lyttyl wanton eye My fedders freshe / as is the Emrawde grene A bout my neck a cyrculet / lyke the ryche rubye My lyttyll leggys / my feet both fete and clene am a mynyon / to wayt vppon the quene My proper Parrot / my lyttyl prety foole ith ladyes I lerne / and go with them to scole
¶Hagh / ha / ha / Parrot / ye can laugh pretyly Parrot hath not dyed / of al this long day yke your pus cate Parrot can mute and cry n lattyn / in Ebrew / Araby and Caldey n greke tong / Parrot / can bothe speke and say s Percyus that poet / doth reporte of me uis expediuit {per}sitacio suum Chire

Page [unnumbered]

Dowse french of parryse / Parrot can lerne Pronoūsynge my purpose / after my properte With perlie byen / Parrot ou perle rien With Douch / with Spanysh / my tong can agre In Englysh / to god Parrot can snpple Cryst saue Kyng Henry the viii. our Royall Kyng The red rose in honour / to florysh and sprynge
with Kateryne Incōparable / our Ryall quene also That pereles pomegarnet / chryst saue her noble grac Parrot sauies / habler castiliano With sidasso de cosso / in turkey and in trace Uis consilii expers / as techith me borace Mole ruit sua / whose dictes ar pregnaunte Souente foys / Parrot en souenaunte
My lady maystres / dame philology. Gaue me a gyfte / in my nest whan I laye To lerne all language / and it to spake aptely Now pande mory / wax frantycke some men saye Phroneses for freneses / may not holde her way An almo now for Parrot / dilycatly drest In salue fest a dies toto / theyr doth best
Moderata iuuant / but toto doth excede Dyscressyon is moder of noble vertues all Niden agan / in greke tonge we rede But reason / and wyt wantyth theyr prouyncyall When wylfulnes / is vycar geuerall Hecres acu tangitur / Parrot parmafoy Tice vous Parrot / Tene vous coye

Page [unnumbered]

Besy / besy / besy / and besynes agayne Que pense vo Parrot / what meneth this besynes Uitulus in Oreb / troubled Aros brayne Melchisedeck mercyfull / made Molot mercyles To wyse is no vertue / to medlyng to restles In mesure is tresure / cum sensu matrato Ne tropo sanno / ne tropo mato.
Aram was fyred / with Caldies fyer called Ut Iobab was brought vp / in the lande of Hus The lynage of Lo / toke supporte of Assur Iereboseth is Ebrue / who lyst the cause dyscus Peace Parrot ye prate / as ye were ebrius Howst the lyur god / van hemrik ic seg In popering grew peres / whan Parrot was an eg
What is this to purpose / ouer in a whynnymeg Hop Lobyn of Lowdeon / wald haue e byt of bred The Iebet of Baldock / was made for Iack Leg A narrow vnfethered / and withont an hed A Bagbyte without blowynge / standeth in no sted Some run to far before / some run to far behynde Some be to churlysshe / and some be to kynde.
¶ Ic dien / serueth for the Exstrych fether Ic dien / is the language of the land of Beme In Affryc tongue / Byrsa is a thonge of lecher In Palestina / there is Ierusalem Collustrū now for parot / whyte bred & swete creme Our thomasē she doth trip / our ienet she doth shayle Parrot hath a blacke beard / & a fayre grene tayle

Page [unnumbered]

Moryshe myne owne shelfe / the costermonger sayth Fate / fate / fate / ye Irysh water lag In flattryng fables / men fynde but lyttyl fayth But moueatur terra / let the world wag Let syr wrig wrag / wrastell with syr delarag Euery man / after his maner of wayes Pawbeunearuer / so the welche man sayes
¶Suche shredis of sentence / strowed in the shop Of auncyent Aristippus / and such other mo I gader to gyther / and close in my crop Of my wanton conseyt / vde do promo Dilemata docta / in pedagogio Sacro vatum / where of to you I breke I pray you / let parot haue lyberte to speke
¶But ware the cat parot / ware the fals cat with who is there / a mayd / nay nay / I trow ware ryat parrot / ware ryot / ware that Mete / mete / for parrot / mete I say how Thus dyners of language / by lernyng I grow with bas me swete parrot / bas me swete swete To dwell amonge ladyes / parrot is mete
¶Parrot / parrot / parrot / praty popigay with my beke I can pyke / my lyttel praty too My delyght is solas / pleasure / dysporte and pley Lyke a wanton whan I wyll / I rele to and froo Parot ca say / Ceser / aue / also But parrot / hath no fauour to Esebon Aboue all other byrdis / set parrot alone

Page [unnumbered]

¶Ulula / Esebon / for Ieromy doth wepe Sion is in sadnes / Rachell ruly doth loke Madionita / Ietro / our moyses kepyth his shepe Gedeon is gon / that zalmane vndertoke Oreb et zeb / of Iudicum rede the boke Now Geball / Amon & Amaloch / harke / harke Parrot pretendith / to be a bybyll clarke
¶O Esebon Esebon / to the is cum agayne Seon the regent amorreorum And Og that fat hog / of basan doth retayne The crafty coistronus canaueorm And assilum / whilom / refugium miserorum Non phaū sed prophanū / standyth in lyttyll sted Ulula Esebon / for Iepte / is starke ded
¶Esebon / Marybon / wheston / nert Barnet A trym tram for an horse myll it were a nyse thyng Deyntes for dammoysels / Chaffer far fet Bo ho doth bark wel but hough ho he rulyth yt rīg Frō scarpary to tartary renoun therin doth spryng with he sayd & we said ich wot now what ich wot Quod magnus est dominus Iudas scarioth
¶Tholomye / and haly were cunnyg and wyse In the vol vell in the quadrāt and in the astroloby To pronosty cate truly the chaūce of fortunys dyse Som trete of theyr tirykis / som of astrology Som pseudo propheta with Ciromancy yf fortune be frendly / and grace be the guyde Honowre with renowne / wyll ren o that syde
Monon Calon Agatō qd parato In greco

Page [unnumbered]

¶Let parrot I pray you / haue lyerte to prate For aurea lyngua greca / ought to be magnyfyed yf it were cod perfytely / and after the rate As lyngua latina / in scote matter occupyed But our grekis / theyr greke so well haue applyed That they cannot say in greke / rydynge by the way How hosteler / fetche my hors a botell of hay
¶Neyther frame a silogisme / in phrisesomorum Formaliter et grece / cum medio termino Our grekys ye walow / in the wash ol argolycorū For though ye can tell in greke what is phormio yet ye seke our your greke / in Capricornio For they scrape ou good scrypture / & set in a gall ye go about to amende / and ye mare all
¶ Some argue / secundum quid ad simpliciter And yet he wolde be rekenyd / pro ariopagita And some make distinctions / multipliciter Whether ita were before non / or o before ita Nether wise nor wel lernid but like hermophradita Set sophia asyde / for euery iack raker And euery mad medler must now be a maker
In achademia Parrot / dare no probleme kepe For grecifari / so occupyeth the chayre That latinum far / may fall to rest and slepe And silogisari / was drowned at sturbrydge fayre Tryuyals / & quatryuyals / so sore now they appayre That Parrot the Popagay / hath pytye to beholde How the rest of good lernyng / is roufled vp & tro

Page [unnumbered]

¶ Albertus / de modo significandi And Donatus / be dryuen out of scole Prisians hed broken / now handy andy And inter didascolos / is rekened for a fole Alexander / a gander of Menanders pole With da casales / is cast out of the gate And da racionales / dare not shew his pate.
Plautfi in his comedies / a chyld shall now reherse And medyll with Quintylyan / in his declaracyons That pety Caton / can scantly construe a verse With Aueto / in Greco / & such solempne salutacyōs Can skantly the tens / of his oniugacyons Settynge theyr myndys / so moche of eloquens That of theyr scole maters / lost is the hole sentens
Now a nutmeg / a nutmeg / cum gariopolo For parrot to pyke vpon / his brayne for to stable Swete synamum styckis / and pleris cum musco In Paradyce / that place of pleasure perdurable The progeny of parrottis / were fayre & fauorable Nowe in valle ebron / parrot is fayne to fede Cstecrosse / & saynt Nycholas / parrot be your good spede
The myrrour that I tote in / quasi diaphonum Uel quasi speculum / in Enigmate Elencum / or ells / Emtimematicum For logicious to loke on / somwhat sophistice Retoricyons and oratours / in freshe humanyt Support parrot / I pray you wt your suffrageornate Of confuse tantum / auoydynge the chekmate

Page [unnumbered]

¶But of that supposicyon / that callyd is arte Confuse distrubytyue / as Parrot hath deuysed Let euery man / after his merit / take his parte For in this processe / Parrot nothīg hath surmysed No mater pretendyd / nor nothyng enterprysed But that metaphora / alegoria with all Shall be his protectyon / his pauys and his wall
For parot is no churlish Chowgh / nor no fekyd pye Parrot is no pendugum / that men call a carlyng Parrot is no woodecocke / nor no butterfly Parrot is no stameryng stare / ye men call a starlyng But Parot is my owne dere harte / & my dere delīg Melpomene ye fayre mayde / she burneshed his beke I pray you let Parrot / haue lyberte to speke
Parrot / is fayre byrd for a lady God of his goodnes / him framed and wrought When Parrot is ded / she dothe not putrefy ye all thyng mortall shall torne vnto nought Except mannes soule / that Chryst so dere bought That neuer may dye / nor neuer dye shall Make moche of parrot / the popegay ryall
¶For that pereles prynce / that parrot dyd create He made you of nothynge / by his magistye Poynt well this {pro}bleme / that parrot doth prate And remembre amonge / how parrot and ye Shall lepe from this lyfe / as mery as we be Pompe / pryde / honour / ryches & worldly lust Parrot sayth playnly / shall tourne all to dst

Page [unnumbered]

Thus parrot dothe pray you with hert most tender To rekyn with this recule now And it to remember
Psitacus ecce cano nec sunt mea carmina phebo. Digna scio tamen est Plena camena. deo.
Secundum skeltonida famigeratum In piereorum Cathalago numeratum
Galathea
Itaque Consolanimi inuicem In verbis istis. &c. Candidi lectores callide callete vestrum fouere / psitacum. &c.
Galethea
Now kus me parrot / kus me / kus / kus / kus Goddys blessyng lyght on thy swete lyttyll mus Uita et antina zoelzepsiche Amen.
Aquinates Concumbunt grece / Non est hic sermo pudicus Ergo Actica dictamina Suus plumbi lamina Uel spurta Uitulamina: Auertat hoc Urania Amen amen and set to a.d And then it is amend Our new found a. b. c. Cum ceteris paribus.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.