Annotations upon the five bookes of Moses, the booke of the Psalmes, and the Song of Songs, or, Canticles VVherein the Hebrevv vvords and sentences, are compared with, and explained by the ancient Greeke and Chaldee versions, and other records and monuments of the Hebrewes: but chiefly by conference with the holy Scriptures, Moses his words, lawes and ordinances, the sacrifices, and other legall ceremonies heretofore commanded by God to the Church of Israel, are explained. With an advertisement touching some objections made against the sinceritie of the Hebrew text, and allegation of the Rabbines in these annotations. As also tables directing unto such principall things as are observed in the annotations upon each severall booke. By Henry Ainsworth.

About this Item

Title
Annotations upon the five bookes of Moses, the booke of the Psalmes, and the Song of Songs, or, Canticles VVherein the Hebrevv vvords and sentences, are compared with, and explained by the ancient Greeke and Chaldee versions, and other records and monuments of the Hebrewes: but chiefly by conference with the holy Scriptures, Moses his words, lawes and ordinances, the sacrifices, and other legall ceremonies heretofore commanded by God to the Church of Israel, are explained. With an advertisement touching some objections made against the sinceritie of the Hebrew text, and allegation of the Rabbines in these annotations. As also tables directing unto such principall things as are observed in the annotations upon each severall booke. By Henry Ainsworth.
Author
Ainsworth, Henry, 1571-1622?
Publication
London :: Printed [by M. Flesher and J. Haviland] for Iohn Bellamie, and are to be sold at his shop in Cornehill, at the signe of the three Golden Lions neere the Royall Exchange,
1627.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Pentateuch -- Commentaries.
Bible. -- O.T. -- Psalms -- Commentaries.
Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Commentaries.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A11649.0001.001
Cite this Item
"Annotations upon the five bookes of Moses, the booke of the Psalmes, and the Song of Songs, or, Canticles VVherein the Hebrevv vvords and sentences, are compared with, and explained by the ancient Greeke and Chaldee versions, and other records and monuments of the Hebrewes: but chiefly by conference with the holy Scriptures, Moses his words, lawes and ordinances, the sacrifices, and other legall ceremonies heretofore commanded by God to the Church of Israel, are explained. With an advertisement touching some objections made against the sinceritie of the Hebrew text, and allegation of the Rabbines in these annotations. As also tables directing unto such principall things as are observed in the annotations upon each severall booke. By Henry Ainsworth." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A11649.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2024.

Pages

Annotations.

〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Here beginneth the 17. Section of the law: see Gen. 6. 9.

THe Priest] the Chaldee calleth him prince; the Greeke, Iothor priest of Madiam: see Exodus [unspec 1] 2. 16. and 3. 1.

Vers. 2. he had sent her backe] Heb. after her sen∣ding [unspec 2] backe: that is, she and her children were sent back by Moses, for that trouble which befell in the way, Exod. 4. 26.

Vers. 3. an alien] or, forreiner so Ger, the first part [unspec] of his name signifieth: fee Exod. 2. 22.

Vers. 4. Eliezer] by interpretation, My God is [unspec 4] 〈…〉〈…〉 Abrams ste〈…〉〈…〉d was of this name, Gen. 〈…〉〈…〉 hath beene my helpe] Hebr. in my helpe; which the Greeke translateth my helper: the Chal∣dee 〈◊〉〈◊〉 hath beene for my helpe.

〈…〉〈…〉 God] the mountaine (saith the Chaldee,) [unspec] 〈…〉〈…〉 glory of God was revealed, that was 〈…〉〈…〉 God gaue his Law, Ex. 3. 1. Deut. 5. 2.

Vers. 6. he said] 〈…〉〈…〉 by messengers sent before [unspec 6] 〈…〉〈…〉 said unto Iesus, that which 〈…〉〈…〉 messengers spake, Matth. 8. 6. 8. compared with Luke 7. 3. 6. To make this plaine, the Greeke changeth the phrase thus, And it was told Moses, saying; Loe Iothor thy father in law commeth, &c.

Vers. 7. each other] Hebr. man his neighbour: this [unspec 7] speech the Greeke explaineth, they saluted one ano∣ther: and to aske, may imply not onely a question, but a wish of their welfare, as Psal. 122. 6. So in 1 Sam. 25. 5. and 10. 4.

Vers. 8. found them] that is, befallen, or come upon [unspec 8] them: as the Greeke explaineth it. A phrase often used for afflictions that come upon any, as Nehem. 9. 32. Psal. 116. 3. and 119. 143. Esth. 8. 6.

Vers. 9. rejoyced] the Greeke translateth, was a∣stonished. [unspec 9] Accordingly all that love Ierusalem are willed to rejoyce with her, Esa. 66. 10.

Vers. 10. the hand,] that is, the power and tyranny: [unspec 10] as the Chaldee translateth it, the anguish of the do∣minion of the Egyptians.

Vers. 11. in the thing] Hebr. in the word: which is [unspec 11] often used for any thing or cause. The Greeke translateth, for this cause. he was above them] that is, above the Egyptians. Or, wherein they dealt proudly against them, that is, against the Israelites. This sense the Greeke affordeth: and so we are to understand words wanting, as therein hath hee beene greater then the Egyptians; and hath gotten himselfe a name, as is expressed in Nehem. 9. 10. which place giveth light unto this. For Iethroes speech is bro∣ken off, through that joyfull astonishment of his, verse 9. as passions of the minde doe often swal∣low up words: as is noted on Exodus 4. 5. The Chaldee paraphrase here saith, in the thing wherein the Egyptians thought to judge Israel, in that are they judged. They drowned the children of Israel in the river, Exod. 1. 22. and themselves were drowned in the sea, Exod. 14.

Vers. 12. tooke a burnt-offring] the Greeke trans∣lateth, [unspec 12] tooke burnt-offrings: (wherof see Gen. 8. 20.) These he tooke for, or tooke and offered unto God; as taking of gifts, Psal. 68. 19. is by the Apostle ex∣pounded giving of gifts, Ephes. 4. 8. So Exod. 25. 2. sacrifices] to wit, of peace, or for thanksgiving, which word is sometime added, as in Ex. 24. 5. and they now keeping a banquet before the Lord, it is to be understood of peace offrings, which men did eat of, Lev. 7. 15. whereas no man did eat of the burnt-offring, Lev. 1. 9. bread] which word is u∣sed for all meat, Gen. 3. 19. and 21. 14. and eating of bread, is here for feasting; as bread is put for a feast. Eccl. 10. 19. Dan. 5. 1. and the flesh of the sacrifices, is also called bread, Lev. 3. 11. and 21. 6. Num. 28. 2. before God] so it was a religious banquet, eaten be∣fore the Majestie of GOD, appearing in the cloud; as after in the place chosen of God for his worship, they offered sacrifices, and did eat before the Lord, Deut. 12. 5. 7. 1 Chron. 29. 21. 22.

Vers. 15. to enquire of God] or, to seeke God: which [unspec 15] the Greeke explaineth, to seeke judgement of God; and the Chaldee, to seeke doctrine from the face of the Lord: which was done by Moses, bringing their matters unto God, v. 19. Num. 27. 5. 6. & 15. 33. 34. 35. & for doubtfull things, they used in Israel to en∣quire of God by the Prophets, 1 Sam. 9. 9. Hereupon Moses told the Iudges whom he appointed under

Page 66

〈◊〉〈◊〉, that the judgment was Gods, Deut. 1. 17. And this teacheth such as goe to law one with another, not to seeke after their owne affections, but after the will of God, and therein to rest.

Vers. 16. a matter] Hebr. a word: which the [unspec 16] Greeke rightly translateth, a controversie; so in Ex∣od. 24. 14. See also Deut. 1. 12. make knowne] the Greeke saith, I instruct them: which version the holy Ghost approveth, 1 Cor. 2. 16. from Esa. 40. 13

Vers. 18. fade away] a similitude from the leafe of [unspec 18] a tree, which fadeth for want of moisture: so the care of judging so great a people, would weary and weare him out. This Moses himselfe acknowled∣ged, Deut. 1. 9. 12.

Vers. 19. God shall be with thee] and consequent∣ly [unspec 19] will prosper thy proceedings for the good of thy selfe and thy people: see Gen. 31. 3. and 32. 9. and 39. 2. The Chaldee translateth, the Word of the Lord shall be thy helpe. to God-ward] Chald. inquiring doctrine from the face of the Lord: as verse 15. thou shalt bring] or, bring thou the matters; (or words:) in Greeke, their words: meaning their hard controversies, which could not bee determined without counsell from God; as sometime fell out, Num. 15. 33. 34. 35. and 27. 5. 6.

Vers. 20. the worke] or deed: in Greeke, the works. [unspec 20] This Moses explaineth to bee all the things which they should doe, Deut. 1. 18.

Vers. 21. men of ability] or, of power, vertue, and activity; that is, vertuous, active, and able men, [unspec 21] in body and minde, as Gen. 47. 6. 1 Chron. 26. 6. The Greeke translateth able (or mighty) men. The Hebrewes describe them thus: Anshei chajil (that is, Men of ability,) are such as bee mighty in the com∣mandements, and exactly looke to themselves, and sub∣due their affections; so that there bee no dishonest (or contemptible) thing in them, nor evill name. And ge∣nerally, able men are such as have a strong (or couragi∣ous) heart, to deliver the oppressed out of the oppressors hand; as it is said of Moses, he stood up and saved them, (Exod. 2. 17.) Maimony in Sanhedrin, chap. 2. S. 7. men of truth] the Greeke calleth them just men. So in Zach. 7. 9. judgement of truth, the Greek there translateth just judgement. Againe, justice is put for truth, in Psal. 52. 5. because these vertues are neere allied. So in the Hebrew canons it is ex∣plained; Men of truth are such as follow after justice, for it selfe, out of their owne minde doe love the truth, and ••••te violent wrong, and flee from all kinde of inju∣stice. Maimony in Sanhedrin, c. 2. S. 7. covetousnesse] or gain, lucre. The Chaldee translateth, hating to re∣ceive Mammon. The Apostle expoundeth it, not greedy of filthy lucre, 1 Tim. 3. 3. 8. Sometime there is added, gaine of money, as Iudg. 5. 19. which the A∣postle calleth love of money, 1 Tim. 6. 10. The He∣brewes explaine it thus, Hating covetousnesse, even 〈◊〉〈◊〉 owne Mammon (or Riches) they hasten not there∣to, [unspec 22] 〈◊〉〈◊〉 〈…〉〈…〉greedy to gather riches; for whose hasteneth 〈…〉〈…〉h, want shall 〈◊〉〈◊〉 upon him, Maimony in San∣〈…〉〈…〉 c. 2. S. 7. The love of lucre is the corruption 〈◊〉〈◊〉 〈…〉〈…〉stice, Deut. 16. 19. 1 Sam. 8. 3. Prov. 1. 19. Ezek. 〈…〉〈…〉 Esa. 56. 11. Vnto the foure properties here 〈…〉〈…〉ed, we may adde three ••••oe, which are na∣〈…〉〈…〉 Deut. 1. 13. Wise ••••en, and understanding, and knowne: under which seven, all other vertues and good qualities are implyed. The Hebrew Doctors say, of the most inferiour magistrates, whom they call the Court of three men: there must be in every one of them these seven things; wisedome, meeknesse, the feare of God, hatred of Māmon, love of the truth, love of their (fellow) creatures, (that is, of other men,) and that they be men of good name. Maimony in Sanhedrin, c. 2. S. 7. See Num. 11. Deut. 1. and 17. rulers] or princes, captaines of thousands; in Greeke Chiliarchs; such we English Chiefe Captaines, Acts 21. 31. 32. Revel. 6. 15. as the next, Centurions.

Vers. 22. at all time] alwaies ready to heare the [unspec 22] causes brought: the Greeke saith, every houre. But the Sabbaths and feast daies were excepted from these, as from all other civill affaires, Levit. 23. 3. 7. 8. 21. &c. and by the Iewes canons, the evening be∣fore the Sabbath was also excepted from such judgments, notwithstanding this generall speech, at all time. Maimony in Sanhedrin, c. 11. S. 2. and 3. And they used in Israel, (as hee there sheweth in Sanhedrin, c. 3. S. 1.) the lesser courts, to sit from mor∣ning prayer till the sixt houre of the day, that is, till noone: and the greater court sate, from the daily sa∣crifice in the morning, till the daily evening sacrifice. let this be] or, it shall be, &c. make thou the bur∣den] so Moses calleth it in Deut. 1. 1.

Vers. 23. to stand] that is, to endure. come to [unspec] their place] that is, the land of Canaan, whither they are travelling; as Num. 10. 29. or, return home with an end of their controversies, without long wai∣ting. So ones house, or home is called his place. Iudg. 7. 7. and 9. 55. and 19. 28. 29.

Vers. 25. Moses chose] by the peoples consent, [unspec] who brought fit men unto him, Deut. 1. 13. 14. &c. made them] Hebr. gave (or set) them heads, that is, rulers. This he did, with a charge unto the ru∣lers to judge justly: see Deut. 1. 16. 17.

Vers. 27. his way] or, himselfe: as Gen. 12. 1. And [unspec] by Num. 10. 29. 32. it appeareth, that Moses earnest∣ly requested his comming againe, to guide the people.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.