Annotations.
Visited] This word signifieth a remembrance, [unspec 1] providence, care and performance of that which was spoken, be it good or evill. For good, as here, and Gen. 50. 24. Exod. 4. 31. Luk. 1. 68. and often. For evill, and so it meaneth punishment, Exod. 20. 5. Psal. 89. 33. Num. 16. 29. The Chaldee here translateth remembred: and the Hebrew im∣plyeth that, as 1. Sam. 15. 2.
Vers. 2. conceived,] hereupon her faith is com∣mended, [unspec 2] Heb. 11. 11. By saith Sarah her selfe recei∣ved strength to conceive seed, and was delivered of a child when when she was past age, because shee judged him faithfull who had promised, in his] or, to his oldage: so vers. 7. the set time] promised the yeere before, Gen. 18. 10. Hereupon Isaak is sayd to be borne of a freewoman, by promise, and after the spirit, Gal. 4. 22, 23, 29. and this birth is set forth as an example of Gods mercy to, and increase of his Church, by the covenant of grace in Christ under the new Testament, whereof Sarah was a figure; Esay 51. 2, 3. Gal. 4. 24. 28.
Vers. 3. Isaak] which signifieth Laughter, or Ioy: this name was foreappointed him of God, [unspec 3] Gen. 17. 19.
Vers. 4. son of 8 daies] or, 8 daies old: but under∣standing, in the 8 day, as the Greeke translateth it: [unspec 4] see the Law, Gen. 17. 12. Isaak is the first that wee read of, circumcised at this age.
Vers. 6. made me] or, made laughter to me, that is, [unspec 6] joy, as the Chaldee translateth it: as if shee had said, hath made me to laugh, or, rejoyce. The word is some∣time used for laughing to scorne, or mocking, as v. 9. & Ezek. 23. 32. and so some understand it here, laugh∣ter at me, that is, hath made me to be laughed at; mea∣ning of the profane, which would laugh & mocke, as did Ismael, verse 9. Though both may bee im∣plyed in the word, yet the first seemeth most pro∣per: and according to the prophesies, Rejoyce thou barren which didst not beare, Esay. 54. 1. which hath reference to this birth. Gal. 4. 22.—27. 28. & Esay 51. 2. 3. with me] or at me: but the Greeke tran∣slateth it, rejoyce with me: the Chaldee also turneth it into joy. And so the Prophet, Rejoyce yee with Ie∣rusalem, and be glad with her, all ye that love her, Esay 66. 10. which Ierusalem, was figured out by this Sa∣rah, Gal. 4. 22, 26.
Vers. 7. should have given sons] Hebrew hath given sons: so noting the certainty: speaking as of a thing [unspec 7] done. By sonnes, is meant any sonne, or child: as the Greeke explaineth it: see Gen. 46. 23. The like ad∣miration is spoken by the Church, Esay 49. 21. who hath begotten me these? The Chaldee paraphrast re∣ferreth this to God, saying, faithfull is he that said to Abraham, and hath fulfilled it, that Sarah should give sucke,
Vers. 8. weaned] The Hebrew word signifieth [unspec 8] an exchange of one thing for another; and so in weaning, from milke to stronger meat: which as it signified in Isaak a growth in strength of nature, so is it in the faithfull, a signe of growth in grace and understanding, 1 Cor. 3. 1, 2. Heb. 5. 12, 13, 14. and of abstaining from worldly childish pleasures. Psal. 131. 2. and Isaak being a figure of all the chil∣dren of promise (Gal. 4. 28.) we may hereupon ga∣ther the reason why Abraham made so great a ban∣quet at Isaaks weaning. So at Samuels weaning hee was presented to the Lord, with a spirituall feast, or sacrifice 1 Sam. 1. 22, 24.
Vers. 9. laughing] that is, deriding or mocking: for [unspec 9] so laughing often signifieth, as Gen. 19. 14. Ezek. 23. 32. Lam. 1. 7. it meaneth also abusing other∣wise, whereupon laughter and scorne followeth, as Gen. 39. 14. 17. also idolatrous laughing or play, as Exod. 32. 6. Hereupon the Ierusalemy paraphrast referreth it to this latter, of laughing in Gods wor∣ship: the Greeke translateth it, playing with Isaak her sonne: (which word playing is sometime used for fighting, 2 Sam. 2. 14, 16.) and by laughing or mocking, the Scripture often noteth a contemptu∣ous and malignant carriage, Iob 30. 1. and 12. 4. Lam. 3. 14. Mat. 27. 29. But the Apostle plainly cal∣leth it persecuting, and saith, as then he that was born after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, even so it is now, Gal. 4. 29. And here begin∣neth by an Egyptians son, that 400 yeeres afflicti∣on, spoken of in Gen. 15. 13.
Vers. 10. this bondwoman,] shee figured the old [unspec 10] Testament: and her sonne, such as are under the works of the law, Gal. 4. 24. and the mother being to be cast out, it is likely shee was the cause, or an abettor of her sons evill. not be heire,] or, not in∣herit: under which inheritance is figured heavenly blessings in Christ, and life everlasting. Gal. 3. 18, 29. and 4. 7. 1 Pet. 1. 4. So Ismael cast out from be∣ing heire, is a type of servants that abide not in the house for ever, that is, of reprobates, Iohn 8. 35. Galat. 4. 30. And though Ismael were now but a youth, yet even a child is known by his doings, whether his worke be pure and right. Prov. 20. 11. therefore Sarah by the spirit of God uttered this speech, and God confirmeth it, ver. 12. and Paul saith not that Sarah, but the Scripture speaketh this, Galat. 4 30. and by this it is probable, that Ismaels mocking, was about the inheritance; as some of the Hebrew Doctors also have observed: R. Moses Gerundens. my son,] who am a free-woman, with Isaak, who is freeborne: see Gal. 4. 30. 31. 28.
Vers. 11. very evill,] or vehemently evill, that is, [unspec 11] very much displeasing, as on the contrary, to be good in the eyes of any, is to please or content, Gen. 20. 15. because,] or, for the causes: so v. 25. The love to his son, caused this griefe: howbeit when God bad him kill his beloved son Isaak, he shewed no such discontentment, Gen. 22. 2, 3. it seemeth hee thought this to proceed but from Sarahs owne passion of minde, till hee was further informed of God, vers. 12. 14.
Vers. 12. shall seed bee called to thee] or, shall thy [unspec 12]