deliuered vs from euery enemie: so that we came vnto Hierusalem.
63 And when the thirde day was past there, the wayed golde and siluer was deliuered in the house of the Lorde on the fourth day vnto Marimoth the priest and sonne of Iori.
64 And with him was Eleazar the sonne of Phinees, and with them were Io∣sabdus the sonne of Iesu, and Moeth the sonne of Sabbanus, Leuites: all was deliuered them by number and wayght.
65 And all the wayght of them was written vp the same houre.
66 After that, they that were come out of captiuitie, offred sacrifice vnto the Lord God of Israel, euen twelue oxen for all Israel, fourescore & sixteene rammes,
67 Threescore and twelue sheepe, twelue goates for saluation, all in sacrifice to the Lorde.
68 And the kinges commission deliuered [unspec E] they vnto the kinges stewardes, and to the gouernours of Coclosyria and Phe∣nice, who honoured the people and the temple of God.
69 Now when these thinges were done, the rulers came vnto me, and sayde:
70 The nation of Israel, the princes, the priestes, and leuites, haue not put away from them the straunge people of the lande, nor the vncleannes of the Gen∣tiles, to wit, of the Chanaanites, He∣thites, Pheresites, Iebusites, and the Moabites, Egyptians, and Edomites.
71 For both they and theyr sonnes haue mingled them selues with the daugh∣ters of them, and the holy seede is mixt with the straunge people of the lande: and since the beginning of the affaires, the rulers and head men haue ben par∣takers of this wickednesse.
72 And assoone as I had hearde these things, immediatly I rent my clothes, and the holy garment, and pulled out the heere of my head & my bearde, and sat me downe forowfull and heauie.
73 So all they that were moued thorow the worde of the Lorde God of Israel, came vnto me whyles I wept for the iniquitie: but I sate styll full of heaui∣nesse vntyll the euening sacrifice.
74 Then stoode I vp from fasting, ha∣uing rent clothes & the holy garment, and kneeled downe vpon my knees, & helde out my handes vnto the Lorde,
75 And sayde: O Lorde, I am confoun¦ded and ashamed before thy face.
76 For our sinnes are become many, euen [unspec F] aboue our heades, and our ignoraunces are lifted vp euen vnto heauen:
77 For since the tyme of our fathers, we are in great sinne vnto this day.
78 And for the sinnes of vs and our fa∣thers, we with our brethren, and with our kinges, and with our priestes, haue ben geuen vp vnto the kynges of the earth, into the sworde, and into captiui∣tie, and became a spoyle with confusion [and shame] vnto this day.
79 And nowe O Lord God, howe great is the mercy that we haue gotten of thee? in that thou hast lefte vs a roote and a name in the place of thy sanc∣tuarie,
80 And that thou hast discouered to vs a light in the house of the Lord our God, and hast geuen vs meate in the tyme of our seruitude.
81 And when we were in captiuitie, we were not forsaken of the Lord our god: but he made the kynges of Persia gra∣tious and fauourable vnto vs, so that they gaue vs victuals [and meate,]
82 Yea, and honoured the temple of our Lorde, and repayred the wasted places of Sion, and gaue vs assuraunce in Iu∣rie and Hierusalem.
83 And nowe O Lorde, what shall we [unspec G] say hauing all these things [in possession?] For we haue broken thy commaunde∣mentes, whiche thou gauest vnto vs by the handes of thy seruauntes the pro∣phetes, saying:
84 Because the lande whiche ye go to possesse as an heritage, is a lande defi∣led with the vncleannes [and filthynes] of the straungers of the land, and with their abhomination they haue polluted it altogether:
85 Therfore now shall ye not ioyne their daughters vnto your sonnes, neither marry your daughters to their sonnes.
86 Moreouer, ye shall neuer seeke to make peace with them, that ye may increase and eate the best in the lande, and that ye may leaue the inheritaunce of the lande vnto your chyldren for euermore.
87 As for the thinges that are come to passe, they come all for our wicked workes and great sinnes: for thou O Lorde hast made our sinnes light.