The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.

About this Item

Title
The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.
Publication
[Imprinted at London :: In povvles Churchyarde by Richarde Iugge, printer to the Queenes Maiestie,
[1568]]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10708.0001.001
Cite this Item
"The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.

Pages

The .iiii. Chapter.

4 Nabuchodonozor dreameth againe. 8 Daniel interpreth it. 29 Nabuchodonozor it put out of his realme, and eateth with beastes. 34 He confesseth the power of God, and is restored vnto his kingdome.

[unspec A] 1 NAbuchodonozor king, vnto all people, natiōs, and languages that dwel vpon the (a) 1.1 whole earth, peace be multi∣plied among you.

2 I thought it good to shewe the signes & marueylous workes that the hie God hath wrought vpō me.

3 O how great are his signes, and howe mightie are his wonders? his kingdome is an (b) 1.2 euerlasting kingdome, & his do∣minion is frō generation to generation.

4 I Nabuchodonozor beyng at rest in my house, and florishing in my palace,

5 Sawe a (c) 1.3 dreame, whiche made me a∣frayde, and the thoughtes vpon my bed, with the visiōs of my head, troubled me.

6 Therfore made I a decree, that they shoulde bring all the wyse men of Ba∣bylon before me, that they might declare vnto me the interpretatiō of the dreame.

[unspec B] 7 So came the wyse men, the soothsayers, the Chaldeans, and wisardes: to whom I tolde the dreame, but they coulde not shewe me the interpretation therof.

8 Till at the last Daniel came before me (whose name was Baltassar, according to the name of my God) which hath the spirite of the holy gods in hym, & before him I tolde the dreame, saying:

9 O Baltassar, thou prince of wyse men, forsomuch as I knowe that thou hast the spirite of the holy gods, & no secrete troubleth thee: tell me therefore the vi∣sions of my dreame that I haue seene, and the interpretation therof.

10 Thus were the visions of my head vpon my bed: And behold, I saw a tree in the mids of the earth, and the heyght therof was great,

11 A great tree and strong, and the heyght therof reached vnto the heauen, and the sight thereof to the endes of all the earth.

12 The leaues therof were fayre, and the fruite therof much, and in it was meate for all: the beastes of the fielde had sha∣dowes vnder it, and the foules of the aire dwelt in the bowes therof: al fleshe fed of it.

13 I sawe in the visions of my head vpon my bed, and beholde a (d) 1.4 watcher and a holy one came downe from heauen,

14 And cryed mightily, saying thus: Hew [unspec C] downe the tree, breake of his braunches, shake of his leaues, & scatter his fruite abroade: that the beastes may get them away from vnder hym, and the foules from his braunches.

15 Neuerthelesse, leaue the stumpe of his rootes still in the earth, and with a band of iron and brasse [binde it] among the grasse of the fielde, & let it be wet with the deawe of heauen, and let his portion be with the beastes among the grasse of the fielde.

16 Let his heart be (e) 1.5 chaunged from mans [nature] and let a beastes heart be geued vnto hym, and let seuen times be passed ouer hym.

17 This sentence [is] according to the (f) 1.6 de∣cree of the watchers, and the request ac∣cording to the word of the holy ones: be∣cause liuing men should knowe that the hyghest hath power ouer the kingdome of men, and geueth it to whom it liketh hym, and setteth vp ouer it the basest a∣mong men.

18 This is the dreame that I king Na∣buchodonozor haue seene: therfore thou, O Baltassar, declare the interpretation therof, forsomuch as al the wyse men of my kingdome are not able to shewe me what it meaneth: but thou caust do it, for the spirite of the holy gods is in thee.

Page clxxij

19 Then Daniel, whose name was Bal∣tassar, held his peace by the space of one houre, and his thoughtes * 1.7 troubled him. So the king spake, and sayde, O Baltassar, let neither the dreame nor the interpretation thereof trouble thee. Baltassar aunswered, saying: O my Lord, this dreame be to them that hate thee, & the interpretation therof to thyne aduersaries.

20 As for the tree that thou sawest, which was great and mightie, whose heyght reached vnto the heauen, and the sight therof through all the world,

[unspec D] 21 Whose leaues were fayre, and the fruite therof much, and in it was meate for all: vnder the which the beastes of the fielde had their habitation, and vpon whose braunches the foules of the aire did sit:

22 It is thou, O king, whiche art great and mightie, for thy greatnesse increa∣seth, & reacheth vnto the heauen, so doth thy dominion to the endes of the earth.

23 But wheras the king saw a watcher, and a holy one that came downe from heauen, and sayd, Hewe downe the tree, & destroy it, yet leaue the stumpe of the rootes therof in the earth, and with a band of iron & brasse binde it among the grasse of the fielde, & let it be wet with the dewe of the heauen, and let his por∣tion be with the beastes of the fielde, till * 1.8seuen times passe ouer him:

24 This O king is the interpretation, yea it is ye very decree of hym that is hyghest of al, and it toucheth my lord the king.

25 Thou shalt be cast out from men, and thy dwelling shalbe with the beastes of the fielde: with grasse shalt thou be fed like * 1.9 oxen, thou must be wet with the deawe of the heauen, yea seuē times shall passe ouer thee, till thou (k) 1.10 knowe that the hyghest hath power ouer the kingdome of men, & geueth it to whom he list.

26 Moreouer, where as it was sayd, that the stumpe of the roote of the tree should be left still: it betokeneth, that thy kingdome shall remayne whole vnto thee, after thou hast learned to knowe that the power commeth from heauen.

27 Wherfore, O king, let my counsel be ac∣ceptable vnto thee, and * 1.11 breake of thy sinnes by righteousnesse, and thyne ini∣quities by mercie towarde the poore: lo, let there be a healing of thyne errour.

28 All these thinges touche the king Na∣buchodonozor.

29 So after m 1.12 twelue monethes, the king walked in the palace of the kingdome of Babylon.

30 And the king spake, & sayd: Is not this great Babylon that I haue buylt for the house of the kingdome by the might of my power, and for the honour of my maiestie?

31 Whyle these wordes were yet in the kinges mouth, there fell a voyce from heauen, saying: O king Nabuchodono∣zor, to thee be it spoken, Thy kingdome is departed from thee,

32 And thou shalt be cast out of mens com∣panie, thy dwelling shalbe with the beastes of the fielde: so that thou shalt eate grasse like oxen, and seuen times shal passe ouer thee, vntil thou knowest that the hyghest hath power vpon the kingdome of men, and geueth it vnto whom it pleaseth hym.

33 The very same houre was this matter [unspec E] fulfilled vpon Nabuchodonozor, so that he was cast out of mens companie, & did eate grasse like oxen, and his body was wet with the deawe of heauen, till his heeres were growen as Egles [fethers] and his nayles like byrdes clawes.

34 When this (n) 1.13 time was past, I Nabu∣chodonozor lift vp myne eyes vnto hea∣uen, and mine vnderstanding was resto∣red vnto me: then gaue I thankes vnto the highest, I magnified & praysed hym that liueth for euermore, whose power is an euerlasting power, and his king∣dome is from one generatiō to another.

35 And all they that dwel vpon the earth, are to be reputed as nothing, and accor∣ding to his will he worketh in the armie of heauen, among the inhabitours of the earth: and there is none that may re∣sist his hand, or say vnto him, what doest thou?

36 At the same time was myne vnderstan∣ding geuen me againe, and I was [re∣stored] to the honour of my kingdome, my glorie and my beautie was restored vnto me, & my counsellers and (o) 1.14 princes sought vnto me, and I was established in my kingdome, & my glorie was aug∣mented towarde me.

37 Now therfore I (p) 1.15 Nabuchodonozor prayse, and extol, & magnifie the king of heauen, whose workes are all trueth, & his wayes iudgement, and those that walke in pryde he is able to abase.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.