The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader

About this Item

Title
The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader
Publication
Printed at Geneva :: [s.n.],
M.D.LXII. [1562, i.e. 1561]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001
Cite this Item
"The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

CHAP. XI.

2 Iphtáh being chased awaye by his bretheren, was after made captaine ouer Israél. 30 He maketh a rashe vowe. 32 He vainquisheth the Ammonites. 39 And sacrificeth his daughter according to his vowe.

1 THen Gileád begate Iphtáh, and Iphtáh the Gileadite was” 1.1 a valiant man, but the sonne of an“ 1.2 harlot.

2 And Gileads wife bare him sonnes, & whē the womans chyldren were come to age, they thrust out Iphtáh, and said vnto him, Thou shalt not inherit in our fathers house for thou art the sonne of aa 1.3 strāge womā.

3 Then Iphtáh fled from his bretheren, and dwelt in the lande ofb 1.4 Tob: and there ga∣theredydle felowes to Iphtáh, andc 1.5 went out with him.

4 ¶ And in processe of time the chyldren of Ammôn made warre with Israél.

5 And when the children of Ammôn fought with Israél,d 1.6 the Elders of Gileád went to fet Iphtáh out of the land of Tob.

6 And they said vnto Iphtáh,e 1.7 Come and be our captaine, that we may fight with the children of Ammôn.

7 Iphtáh then aunswered the Elders of Gi∣leád, Did not ye hate me, andf 1.8 expell me out of my Fathers house? how then come you vnto me now in time of your tribula∣cion?

8 Then the Elders of Gileád said vnto Iph táh, Therfore we turne againe to thee now, that thou maiest go with vs, & fight against the children of 〈◊〉〈◊〉, and be our heade ouer all the inhabitants of Gileád.

9 And Iphtáh said vnto the Elders of Gileád, If ye brīg me home againe to fight against the children of Ammôn, if the Lorde gyue them before me, shall I be your head?

10 And the Elders of Gileád said to Iphtáh, The Lord” 1.9 be witnes betwene vs, if we do not according to thy wordes.

11 Then Iphtáh went with the Elders of Gi∣leád, and the people made hym heade and captaine ouer them: and Iphtáh re∣hearsed all his wordes before the Lord in Mizpéh.

12 ¶ Then Iphtáh sent messengers vnto the Kynge of the chyldren of Ammôn, saying,

Page [unnumbered]

What hast thou to do with me, that thou art come against me, to fight in my land?

13 And the King of the children of Ammón answered vnto the messengers of Iphtáh, *Because Israél toke my land, when they* 1.10 came vp from Egypte, from Arnôn vnto Iabbôk, and vnto Iordén: now therfore re∣store those (lands)” 1.11 quietly.

14 Yet Iphtáh sent messengers againe vnto the King of the children of Ammón,

15 And said vnto him, Thus saith Iphtáh, *Is∣raél* 1.12 toke not the land of Moáb, nor the land of the children of Ammōn.

16 But when Israél came vp from Egypt, and walked through the wildernes vnto the red Sea, then they came to Kadésh.

17 * And Israél sent messengers vnto the* 1.13 King of Edóm, saying, Let me, I pray thee, go through thy lād: but the King 〈◊〉〈◊〉 Edóm wold not consent: and also they sent vnto the King of Moáb, but he wolde not ther∣fore Israél abode in Kadésh.

18 Then thei went through the wildernes, & compassed the land of Edôm, and the land of Moáb, and came by the Eastside of the land Moáb, and pit ched on the other side of Arnon, * & came not within the coast of* 1.14 Moáb: for Arnō (was) the border of Moáb.* 1.15

19 Also Israél * sent messengers vnto Sihón, King of the Amorites, the King of Heshbō, and Israél said vnto him, Let vs passe, we pray thee, by the land vnto our“ 1.16 place.

20 But Sihong 1.17 consented not to Israél, that he shulde go through his coast but Sihôn gathered all his people together, and pit∣ched in Iaház, and fought with Israé.

21 And the Lord God of Israél gaue 〈◊〉〈◊〉 & all his folke into the handes of Israél, and they smote them: so Israél possessed all the land of the Amorites, the inhabitantes of that countrey:

22 And they possessed all the coaste of the* 1.18 Amorites, from Arnón vnto Iabbôk, and from the wildernes euen vnto Iordén.

23 Now therefore the Lord GOD of Israél hath cast out the Amorites before his peo∣ple Israél, and shuldest thou possesse it?

24 Woldest not thou possesse that whyche Chemôsh thy God giueth thee to possesse? So whome so euer theh 1.19 Lord our God dri∣ueth out before vs, them will we possesse.

25 * And art thou now farre better then Ba∣lák the sonne of Zippór Kynge of Moáb? did he not striue with Israél & fight against* 1.20 them,* 1.21

26 When Israél dwelt in Heshbōn and in her townes, and in Aroér and in her townes, and in all the Cities that are by the coasts of Arnôn, thre hundreth yeres? why did ye not then recoueri 1.22 them in that space?

27 Wherefore, I haue not offended thee: but thou doest me wrong to warre against me. The Lord the Iudgek 1.23 be iudge thys daye betwene the children of Israél, & the chil∣dren of Ammón.

28 How beit the King of the children of Am∣môn hearkened not vnto the wordes of Iphtáh, which he had sent him.

29 ¶Then thel 1.24 Spirit of the Lord came vpon Iphtáh, and he passed ouer to Gileád and to Manasséh, and came to Mizpéh in Gi∣leád, and from Mizpéh in Gileád he went vnto the children of Ammôn.

30 And Iphtáhm 1.25 vowed a vowe vnto the Lord, & said, If thou shalt deliuer the chil∣dren of Ammôn in to mine hands,

31 Thē that thinge that commeth out of the dores of mine house to mete me, when I come home in peace from the children of Ammôn, shall be the Lords, and I will offer it for a burnt offring.

32 And so Iphtáh went vnto the children of Ammôn to fight against them, & the Lord deliuered them into his hands.

33 And he smote them from Aroér euen tyll thou come to Minnith, twentie cities, and so forthe to“ 1.26 Abél of the vineyardes, with an exceding great slaughter. Thus the chil∣dren of Ammon were humbled before the children of Israél.

34 ¶ Now whē Iphtáh came to Mizpéh vnto his house, beholde, his daughter came out to mete him withn 1.27 timbrels and daunces, whiche was his onely childe: he had none other sonne, nor daughter.

35 And whē he sawe her, heo 1.28 rent his cloths, & said, Alas my daughter, thou hast broght me lowe, and art of them that trouble me: for I haue opened my mouthe vnto the Lord, and can not go backe.

36 And she said vnto him, My father, if thou haste opened thy mouthe vnto the Lorde, do with me as thou hast promysed, seynge that the Lord hathe auenged thee of thine enemies the children of Ammón.

37 Also she said vnto her father, Do thus muche for me: suffre me two moneths, that I may go to the mountaines andp 1.29 bewaile my virginitie, I and my fellowes.

38 And he said, Go and he sent her away two monethes: so she went with her compa∣nions, and lamented her virginitie vppon the mountaines.

39 And after the end of two monethes, she turned againe vnto her Father, who dyd with her according to his vowe which he had vowed, and she had knowen no man, & it was a custome in Israél.

40 The daughters of Israel went yere by yere to lament the daughter of Iphtáh the Gi∣leadite, foure dayes in a yere.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.