The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader

About this Item

Title
The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader
Publication
Printed at Geneva :: [s.n.],
M.D.LXII. [1562, i.e. 1561]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001
Cite this Item
"The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

CHAP. XXX.

The destruction of Egypt and in the cities thereof.

1 THe worde of the Lord came againe vn∣tome, saying,

2 Sonne of man, prophecie, and say, Thus saith the Lord God, Houle, (and crye,) Wo (be) vnto this day.

3 For the day is nere, & the day of the Lord is at hand, a cloudie day, (and) it shalbe the time of the heathen

4 And the sworde shal come vpon Egypt, & feare shalbe in Ethiopia, when the slaine shal fall in Egypt, whē thei shal take away her multitude, and (when) her fundacions shalbe broken downe.

5 a 1.1 Ethiopia, and Phut, and Lud, and all the commune people, and Cub, and the men of the land, that is in league: shal fall with thē by the sworde.

6 Thus saith the Lord, Thei also that main∣teine Egypt, shal fall, and the pride of her power shal come downe from the towre ofb 1.2 Seueneh shall thei fall by the sworde saith the Lord God.

7 And thei shalbe desolate in the middes of the countreis that are desolate, and her ci ties shalbe in the middes of the cities that are wasted.

8 And thei shal knowe that I am the Lord, when I haue set a fyrein Egypt (and when) all her helpes shalbe destroied.

9 In that day shal their messengers go for∣the from me in shippes, to make the ca∣reles Mores afraied, and feare shal come vpon them, as in the day of Egypt: for lo, it cometh.

10 Thus saith the Lord God, I wil also make the multitude of Egypt to cease by the hād of Nebuchad-nezzár King of Babél.

11 For he and his people with him (euen) the terrible nacions shal be broght to destroy the land and thei shal drawe their swordes against Egypt, & fil the lād with the slaine

12 And I wil make the riuers drye, and sel the land into the hands of the wicked, and I wil make the land waste, and all that the∣rein is by the hands of strangers: I the Lord haue spoken it,

13 Thus saith the Lord God, I wil also destroy the idoles, and I wil cause their idoles to cease out of“ 1.3, Noph, and there shal be no more a prince of the land of Egypt, and I wil send a feare in the land of Egypt.

14 And I wil make Pathrōs desolate, and wil set fyre in Zōan, and I wil 〈◊〉〈◊〉 iudge∣ment in No.

15 And I wil powre my wrath vpon“ 1.4 Sin, (whi che is) the strength of Egypt: and I wil de∣stroy the multitude of“ 1.5 No.

16 And I wil set fyre in Egypt: Sin shal haue great sorow, and No shalbe destroyed, and Noph shal haue sorowes dayely.

17 The yong men of“ 1.6 Auen, and of“ 1.7 Phibé∣seth shal fall by the sworde: & these (cities) shal go into captiuitie,

18 At Tehaphnehes the dayc 1.8 shal destroye (his light,) when I shal breake there thed 1.9 barres of Egypt: and when the pōpe of her power shal cease in her, the cloude shal co uer her, & her daughters shal go into cap∣tiuitie.

19 Thus wil I execute iudgements in Egypt, and they shal knowe, that I am the Lord,

20 ¶ And in thee 1.10 eleuenth yere, in the first (mo neth, and) in the seuent (day) of the moneth the worde of the Lord came vnto me, say∣ing.

21 Sonne of man,f 1.11 I haue broken the arme of Pharaóh King of Egypt: and lo, it shal not be bounde vp to be healed, nether shal, they put a roole to binde it, and (so) make it strong, to holde the sworde.

22 Therefore thus saith the Lord GOD, Be∣holde, I (come) against Pharaóhs Kings of

Page 313

Egypt, and wil breakeg 1.12 his arme, that was stronge, but is broken, and I will cause the sworde to fall out of his hand.

23 And I will scatter the Egyptians among the nacions, and wil disperse thē through the countreis.

24 And I wil strengthen the arme of the King of 〈◊〉〈◊〉, and put my sworde in his hand, but I wil breake Pharaohs armes, & he shal cast out sighings as the sighings of him, that is wounded before him.

25 But I wil strengthen the armes of the King of Babél, & the armes of Pharaōh shal fall downe, and they shal knowe, that I am the Lord,h 1.13 when I shal put my sworde into the hand of the King of Babél, & he shal stretch it out vpon the land of Egypt.

26 And I wil scatter the Egyptians among the nacions, and disperse them among the countreys, and they shal knowe, that I am the Lord.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.