The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader

About this Item

Title
The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader
Publication
Printed at Geneva :: [s.n.],
M.D.LXII. [1562, i.e. 1561]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001
Cite this Item
"The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.

Pages

CHAP. IIII.

1 HOw is the“ 1.1 golde become soa 1.2 dimme? the moste fyne golde is changed (and) the stones of the Sanctuarie are scattered in the corner of euerie strete.

2 The noble” 1.3 men of Zión comparable to* 1.4 fyne golde, how are thei estemed as earthē b 1.5 pitchers (euē) the worke of the hands of the potter.

3 Euen the dragonsc 1.6 drawe out the breasts, & giue sucke to their yong (but) the daugh ter of my people (is become) cruel like the d 1.7 ostriches in the wildernes.

4 The tongue of the sucking childe clea∣ueth to the roofe of his mouth for thirst:* 1.8

Page [unnumbered]

the yong children aske bread, (but) no mā breaketh it vnto them.

5 Thei that did fede delicately, perish in the stretes: they that were broght vp in skar∣let, embrase the dongue.

6 For the iniquitie of the daughter of my people is become greater then * the sinne* 1.9 of Sodōm, that was destroied as in a momēt and“ 1.10 none pitched campes against her.

7 Her Nazarites were purer thē the snowe, (and) whiter thē the milke thei were more ruddie in body, then the red precious sto∣nes: thei were (like) polished saphir.

8 (Now) theire 1.11 visage is blacker thē a cole: they can not knowe thē in the stretes: their skinne cleaueth to their bones: it is withe∣red, like a stocke.

9 Thei that be slaine with the sworde are better, then thei that are killed with hun∣gre: for thei fade awaie (as) thei were strikē through for thef 1.12 frutes of the field.

10 The handes of the pitifull women haue sodden their owne children, (which) were their meat in the destruction of the daugh∣ter of my people.

11 The Lord hath accomplished his indigna∣cion: he hath powred out his fierce wrath, he hathe kindled a fyre in Zión, which hath deuoured the fundacions thereof.

12 The Kings of the earth, and all the inha∣bitans of the worlde wolde not haue bele∣ued that the aduersarie & the enemie shuld haue entred into the gates of Ierusalém:

13 For the sinnes of her Prophetes, (and) the iniquities of her Priestes, that haue shed the blood of the iust in the middes ofg 1.13 her.

14 Thei haue wandered (as) blinde menh 1.14 in the stretes, and they were polluted with blood, so thati 1.15 thei wold not touche their garments:

15 (But) thei cryed vnto them, Departe, ye polluted, departe, departe, touche not: therefore they fled awaye, and wandered: thei haue said among the heathen. They shal no more dwell there:

16 The“ 1.16 angre of the Lord hathe scattered them, he wil no more regarde them:k 1.17 they reuerenced not the face of the Priests, nor had compassion of the Elders.

17 Whiles we waited for our vaine helpe, our eyes failed: for in our waiting we loked for l 1.18 a nation that colde not saue vs.

18 They hunte our steppes that we can not go in our stretes, our end is nere, our dayes are fulfilled, for our end is come.

19 Our persecuters are swifter thē the egles of the heauen: thei pursued vs vppon the mountaines, and laied waite for vs in the wildernes.

20 Them 1.19 breth of our nostrels, the Anoin∣ted of the Lord was taken in their nets, of whome we said, Vnder hys shadowe we shal be preserued aliue among the hea∣then.

21 Reioyce and be glad,n 1.20 ô daughter Edōm, that dwellest in the land of Vz the cup al∣so shal passe through vnto thee: thou shalt be drunken“ 1.21 and vomite,

22 Thy punishment is accomplished, ô daugh ter Zión: heo 1.22 wil nomore carie thee awaie into captiuitie (but) he wil visit thine ini∣quitie, ô daughter Edóm, he wil discouer thy sinnes.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.