witnesses, writen in the boke of the posses sion, before all the Iewes that sate in the court of the prison.
13 And I charged Baruch before thē, saying,
14 Thus saith the Lord of hostes, the God of Israél, Take the writings (euen) this boke of the possession, bothe that is sealed, and this boke that is open, and put them in an earthen vessel, that thei maie continue a long time.
15 For the Lord of hostes, the God of Israél, saith thus, Houses and fields, and vineyar∣des shalbe possessed againe in this land.
16 ¶ Now when I had deliuered the boke of the possession vnto Barúch, the sonne of Neriáh, I prayed vnto the Lord, saying.
17 Ah Lord God, beholde, thou hast made the heauen and the earth by thy great power, and by thy stretched out armie, and there is nothing hard vnto thee.
18 * Then sheweth mercie vnto thousands, & recompèncest the iniquitie of the fathers into the bo some of their childrē after thē ô God the great and mightie, whose Name (is) the Lord of hostes.
19 Great in counsel, and mightie in worke, [for thine eyes are open vpō all the waies of the sonnes of men, to giue to euerie one according to his waies, and according to the frute of his workes.]
20 Which hast set signes and wonders in the land of Egypt vnto this day, and in Israél and among (all) men, and hast made thee a Name, as (appeareth) this daie.
21 And hast broght thy people Israél, out of the land of Egypt with signes, and with wonders, and with a strong hand, with a stretched out arme, and with great terror.
22 And hast giuen them this land, which thou didest sweare to their fathers to giue thē, (euen) a land, that floweth with milke and honie.
23 And they came in, and possessed it, but they obeyed not thy voyce, nether walked in thy Law: all that thou commandedst them to do, they haue not done: therefore thou hast caused this whole plague to come vpō them.
24 Beholde, the mounts, they are come into the citie to take it, and the citie is giuen into the hand of the Caldeans, that fight a gainst it by meanes of the sworde, and of the famine, and of the pestilence, and what thou hast spoken, is come to passe, and be∣holde, thou seest it.
25 And thou hast said vnto me, ô Lord God Bye vnto thee the field for siluer, and take wit∣nesses: for the citie shalbe giuen in to the hand of the Caldeans.
26 ¶ Then came the worde of the Lord vnto Ieremiáh, saying,
27 Beholde, I am the Lord God of all flesh: is there anie thing to hard for me?
28 Therefore thus saith the Lord, Beholde, I wil giue this citie into the hand of the Cal deans, and into the hand of Nebuchad∣nezzar, King of Babél, and he shal take it.
29 And the Caldeans shal come and fight a∣gainst this citie, and set fyre on this citie & burne it, with the houses, vpon whose roo∣ses they haue offred incense vnto Baal, and powred drinke offrings vnto other gods to prouoke me vnto angre.
30 For the children of Israél, and the chil∣dren of Iudáh haue surely done euil befo∣reme from their youth: for the children of Israél haue surely prouoked me to angre with the workes of their hands, saith the Lord.
31 Therefore this citie hathe bene vnto me (as a prouocation) of mine angre, and of my wrath, from the daye, that they buylt euen vnto this daye, that I shulde remoue it out of my sight.
32 Because of all the euil of the children of Israél, and of the children of Iudáh, which they haue done to prouoke me to angre, (euen) they, their Kings, their princes, their Priests, and their Prophetes, and the men of Iudáh, and the inhabitants of Ierusa∣lém.
33 And they haue turned vnto me the backe and not the face: thogh I taught them, ri sing vp early, and instructing them yet they were not obedient to receiue doctrine.
34 But they set their abominatiōs in the hou se [whereupon my Name was called] to de∣file it.
35 And they buylt the hye places of Baal, which are in the valley of Ben-hinnóm, to cause their sonnes, and their daughters to passe through (the fyre) vnto Moléch, which I commanded them not, nether ca∣me it into my minde, that they shulde do suche abomination, to cause Iudah to sinne
36 And now therefore, thus hathe the Lord GOD of Israél spoken, concerning this ci tie, where of ye say, It shalbe deliuered into the hand of the King of Babél by the swor de, and by the 〈◊〉〈◊〉, and by the pestilen∣ce.
37 * Beholde, I wil gather them out of all coū treis, wherein I haue scatred them in mine angre, and in my wrath, and in great indi∣gnation, and I wil bring them againe vnto this place, and I wil cause them to dwell sa∣fely.
38 And they shal be * my people, and I wil be their God.
39 And I wil giue them one heart & one way that thei may feare me for euer for the welth of them, and of their children after them,
40 And I wil make an euerlasting couenant with them, that I wil neuer turne away frō them to do thē good, but I wil put my feare in their hearts, that thei shal not departe from me.
41 Yea, I wil delite in them to do them good, and I wil plant them in this land assuredly