The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader

About this Item

Title
The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader
Publication
Printed at Geneva :: [s.n.],
M.D.LXII. [1562, i.e. 1561]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001
Cite this Item
"The Bible and Holy Scriptures conteyned in the Olde and Newe Testament. Translated according to the Ebrue and Greke, and conferred with the best translations in diuers languges. VVith moste profitable annotations vpon all the hard places, and other things of great importance as may appeare in the epistle to the reader." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10675.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

CHAP. IIII.

5 Baanáh and Rechab slaye 〈◊〉〈◊〉. bósheth the sonne of Saúl 12. Dauid commandeth them to be slayne.

1 ANd when Saulsa 1.1 sonne heard that Abnér was dead in Hebrón, thē his hands wereb 1.2 feble, and all Israél was a frayed,

2 And Sauls sonne had two men that were ca∣ptaines of bands: the one called Baanáh, and the other called Recháb, the sonnes of Rimmón a Beerothite of the children of Beniamin. [forc 1.3 Beerôth was reckened to Beniamin,

3 Because the Beerothites fled tod 1.4 Gittáim, & 〈◊〉〈◊〉 there vnto this day]

4 And Ionathán Sauls sonne had a sonne that was lame on his feete: he was fiue yere olde when the tidings came of Saúl and Ionathán out of Israél: then his nourse toke him, and fled away. And as she made haste to flee, the childe fell, and began to halt, and his name was Méphibosheth.

5 And the sonnes of Rimmón the Beerothite Recháb and Baanáh went and came in the heate of the day to the house of Ish-bosheth [who slept on a bed at noone]

6 And beholde, Recháb and Baanáh his bro∣ther came into the middes of the house, (as) theye 1.5 wolde haue wheat, and theyf 1.6 smote him vnder the fift (rib,) and fled.

7 For when they came into the house, he slept on his bed in his bed chāber, and they smote him, and slewe him, and beheaded him, and toke his head, and gate them away through the“ 1.7 plaine all the night.

8 And thei broght the head of Ish-bósheth vnto Dauid to Hebron, and said to the King, Beholde the head of Ish-bósheth Sauls son∣ne thine enemie, who soght after thy life: & the Lord hathe auenged my lord the King this day of Saúl and of his seed.

9 Then Dauid answered Recháb and Baanáh his brother, the sonnes of Rimmón the Bee∣rothite, and said vnto thē, As the Lord liueth who hathe deliuered my soule out of all ad∣uersitie?

10 When one * tolde me, and said that Saúl was* 1.8 dead, [thinking to haue broght good ti∣dings] 〈◊〉〈◊〉 toke him and 〈◊〉〈◊〉, him in Ziklág, who thoght that I wolde haue giuen him a rewarde for his tidings:

11 Howg 1.9 muche more, when wicked men ha∣ue slayne a righteous persone in his owne howse, (and) vpon his bed? shal I not now therefore require his blood at your hand, & take you from the earth?

12 Then Dauid commanded his yong men, and they slewe them, and cut of their hands and their feete, and hanged them vp ouer the poole in Hebrō: but they toke the head of Ish-bósheth, & buryed it in the sepulchre of * Abnér in Hebrôn.* 1.10

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.