The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

CAPI. XLVI.
[unspec A]

¶ The praise of Iosue, Caleb and Samuell.

MAnly and stronge in battayll was Ie∣sus the sonne of Naue, which insteade of Moses y Prophete was geuen to be cap∣tayne of the people whiche accordinge vnto hys name was a greate sauyoure vnto the elect of god, to punish the enemies that ose vp agaynst Israel, y Israel myght optaine theyr inheritaunce. O howe greate, noble & excellent was he, when he lyft vp his hand / & drewe out his swerde agaynst the cytyes? Who stode so manly before hym? For the Lorde hym selfe brought in the enemyes. * 1.1 Stode not the sūne styl at his commaunde∣mente / and one daye was as longe as two? He called vpon the Hyest and moste mygh∣tye when the enemies preassed vpon him on euery syde: and the Lorde herde hym wyth the hayle stones. They smote the Heythe∣neshe people myghtely / & in falling downe they slewe all the aduersaryes / so that the Heathen knewe his hoost, and al his defen∣ce, yt the Lord hym selfe fought agaynst thē / for he folowed vpō the myghtie men of thē. [unspec B] * 1.2 In the tyme of Moses also, he and Cach the sonne of Iephune / dyd a good worcke / which stode agaynst the enemyes / wt helde the people from synne, & stylled the wycked murmuring. * 1.3 And of syxe hūdreth thousā∣de* 1.4 people of fote, they two were preserued / to brige thē into ye heritage, namely, a ande that floweth with mylcke and hony. * 1.5 The* 1.6 Lorde gaue strēgth also vnto Caleb, which remained with hym vnto his age: so that he went vp into the hye places of the lāde, and his sede cōquered the same for an herytage: that al the chyldrē of Israel myght se, howe good a thynge it is, to be obedient vnto the Lorde. And the iudges or rulers (euery one after his name) whose hert went not a who∣ryng, nor departed from the Lord, and that forsoke not the Lorde vnfaythfully, whose remembraūce hath a good reporte: yee their bones florish out of their place, and their na¦mes shal neuer be chaūged, (but honoure re¦mayneth styl wt the childrē of those holy mē)

* 1.7 Samuel the Prophete beloued of the [unspec C] Lorde his God, * ordayned a kyng, & anoyn¦ted the prynces ouer the people. In the law of the Lorde he iudged the congregacyon, and the Lorde had respecte vnto Iacob. The Prophete was founde diligent in hys faythfulnes: and he is knowen faythfull in his wordes. * 1.8 He called vpon the Lord the almyghtye, when the enemyes preased vpō him on euery syde, what tyme as he offred y suckyng lambes. And the Lord thōdred frō heauen and made his voyce to be herd with a greate noyse, He discomfyted the prynces of Tire, & all the rulers of the Philistines.

Page [unnumbered]

* 1.9 Before his laste ende he made protesta∣cyon in the syghte of the Lorde / and hys a∣noynted that he toke neyther substaunce nor good of eny man / no not so muche as a sho / and no man myght accuse hym. After thys he tolde / that hys ende was at hande / and shewed the kynge also hys ende and deathe / and from the earthe lyfte he vp hys voice in the prophecy, that the vngodly peo¦ple shulde peryshe:

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.