The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

¶ Of the man that toke whote burnynge coles out of the mydle of the wheles and of the Cherubyns, in token of the burnynge of Ierusalem. I rehersall of the vysyon of wheles of the beastes, and of the Cherubyns.

CAPI X.

AND as I loked, behold / in the fyrma [unspec A] ment that was aboue the Cherubyns there appered the symylytude of a stole of Saphyr vpon them: * 1.1 Then sayde he that sat therin, to him that had the lynen raymēt vpon hym: Crepe in betwene y wheles that are vnder the Cherubynes / and take thyne hande ful of hoate coales out from betwene the Cherubyns / and cast them ouer the cyte And he crepte in / that I myght se.

Now the Cherubins stode vpon the ryght side of the house, when the man went in, and the cloude fylled the inner courte. * 1.2 But the glory of the Lorde remoued from the Cheru¦byns / and came vpon the thresholde of the house: so that the temple was ful of cloudes, and the courte was full of the shyne of the Lordes glory. Yee / and the soūde of the Che∣rubynes wynges was hearde in to the fore courte / lyke as it had bene the voyce of the

Page xcviii

almyghtye God, when he speaketh. Nowe when he had bydden the man that was clo∣thed in lynen / to go and take the hoate coa∣les from the myddest of the wheles / whiche were vnder the Cherubyns: he wente and stode besyde the wheles. Then the one Cherub reached forthe hys hande from vn∣der the Cherubyns / vnto the fyre that was betwene the Cherubyns / and toke therof / and gaue it vnto him that had on the lynen raymente in hys hande / whiche toke it / [unspec B] and wente out. And vnder the wynges of the Cherubyns / there appeared the lyck∣nesse of a mans hande: I sawe also foure wheles besyde the Cherubyns / so that by euery Cherub there stode a whele. And the wheles were (to loke vpon) after the fashion of the precyous stone of Tharsys: yet (vnto the syght) were they fashyoned and lyke / as yf one whele had bene in another. [unspec C]

When they wente forth / they wente all foure together, nat turnynge about in theyr goynge: But where the fyrst wente / thyther wente they after also / so that they turned nat aboute in theyr goynge. Theyr whole bodyes, theyr backes / theyr handes & wyn∣ges / yee, and the wheles also / were all ful of eyes rounde aboute them all foure. And I hearde hym call the wheles. * 1.3 Euery one of them had foure faces: so that one face was the face of a Cherub, the seconde of a man / the thyrde of a lyon / the fourth of an Aegle, and they were lyfted vp aboue. This is the beast / that I sawe at the water of Co∣ber. Nowe when the Cherubyns went / the wheles wente with them / and when the Ce∣rubyns shoke theyr wynges to lyfte them selues vpwarde, the wheles remayned nat behynde / but were with thē also. Shortly, when they stode / these stode also. And when they were lyfte vp, the wheles were lyfte vp also with them, for the sprete of lyfe was in the wheles. [unspec D]

* 1.4 Then the glory of the Lorde was lyfte vp from the thresholde of the temple / & re∣mayned vpon the Cherubins. And the Che∣rubyns flackred wyth theyr wynges. & lyfte them selues vp frō the earth: so that I sawe when they wente, and the wheles with thē. And they stode at the easte syde of the porte that is in the house of the Lorde. So the glo¦ry of the Lorde was vpon them. Thys is the beast that I sawe vnder the God of Is∣rael / by the water of Cobar. And I percea∣ued / that it was the Cherubyns. Euery one had foure faces / and euery one foure wyn∣ges / and vnder theyre wynges / as it were mens handes. Nowe the fygure of theyr fa∣ces was, euen as I had sene them, by the wa¦ter of Cober, and so was the countenaunce of them: Euery one in hys goynge wente strayght forwarde.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.