The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

¶ The. xcv. Psalme. [unspec A]

O COME let vs synge vnto ye Lorde * 1.1 let vs hertely reioise in the strength of our saluacion: Let vs come before hys presēce with thanckesgeuynge, & shewe our selfe glad in him with psalmes. For the Lorde is a greate God, and a great kynge aboue al goddes. In his hande are al the corners of the earth, and the heightes of the hylles is his also. The see is his, & he made it, and his handes fourmed the dyre lande.

O come let vs worshyppe & fall downe, and knele before the Lorde our maker. For he is {fleur-de-lys} (the Lorde) our God: and we are the [unspec B] people of his pasture, and ☞ the shepe of h{is} handes. * 1.2 To day if ye wyl here his voice harden not your hertes, as in the prouoca∣cyon and as in the daye of tēptacyon in the wyldernesse. Whē your fathers tempted me, prouyd me, & sawe my worckes. Forty yeares longe was I greued with that gene¦racyon, & sayde: it is a people that do erre in theyr hertes: for they haue nat knowen my wayes. * 1.3 Unto whō I sware in my wrath that they shulde nat entre into my rest.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.