The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

¶ The. xlj. Psalme.

¶ To the chaunter▪ a Psalme. of Dauid.* 1.1

BLESSED is he * 1.2 y cōsidreth y ☞ pore {fleur-de-lys} (and nedy) y Lorde shall delyuer hym [unspec A] in the tyme of trouble. The Lorde preserue hym, and kepe him alyue: that he maye be blessed vpon earth, and delyuer nat thou hī into the wyll of his enemyes. The Lorde comforte him, when he lyeth sycke vpon his bedde: make thou al his bed in his sickenes.

I sayde Lorde be mercyful vnto me, hele my soule, for I haue synned agaynst the.

Myne enemyes speake euyll of me: when [unspec B] shall he dye, & his name perishe? And yf he come to se me, he speaketh vanite, & his hert cōceyueth falshode within him selfe: & whan he commeth forthe, he telleth it. All myne enemyes whisper togyther agaynst me: euē agaynst me do they ymagyn this euyl. Let the sentence of gyltynesse procede agaynste him: & nowe that he lyeth, let him rise vp no more. Yee, euen mine owne famylier frende whome I trusted * 1.3 (whiche dyd also eate of my breade) hathe {fleur-de-lys} layde greate wayte for me. But be thou mercyfull vnto me (O Lord) rayse thou me vp agayne, & I shal re∣warde [unspec C] them. By this I knowe thou fa∣uoureste me, that myne enemye dothe not triumphe agaynste me. And whan I am in my health, thou vpholdest me, and shalte se me before thy face for euer. Blessed be the Lorde God of Israell, worlde without ende Amen, and

Amen.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.