The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 4, 2024.

Pages

The nombre of them that returne to Ierusalē with Esdra.

CAPI. VIII.

THese are the princypal fathers of them / [unspec A] and this is theyr regyster that went vp with me from Babilon, what tyme as kynge Arthaxerses reygned. Of the chyldren* 1.1 of Phinches, Gerson: of the chyldrē of Itha∣mar, Daniell: of the chyldren of Dauid, Ha∣tus: of the Chyldren of Zecania amonge the chyldren of Pharos, Zachary, and with hym were nombred an hundred and fyftye men. Of the Chyldren of the captayne, of Moa / Elioenai the sonne of Zerahia, and with him two hundred men. Of the chyldren of Zecha∣nia the sonne of Iahasiell, and with hym thre hundred men. Of the chyldren of Adin, Abed the sonne of Ionathan, and with hym fyftye men. Of the chyldren of Elam, Isai the Son of Athalia, and with hym seuentye men. Of the Chyldren of Saphatia, Zebadia the son of Michaell, and with hym foure score men.

Of the chyldren of Ioab, Obadia the son of Iehiell, and with hym two hundred and [unspec B] eyghtene men. Of the chyldren of Selomith, the sonne of Iosiphia, and with him an hun∣dred and thre score men. Of the Chyldren of Bebai, Zachary the Sonne of Bebai, & with

Page [unnumbered]

hym eyght and. xx. men. Of the chyldren of Asgad, Iohanan, the Son of Hakatan, and with hym an hundred and ten men. Of the Chyldren of Adonicam, that were the laste / whose names were these: Eliphelet, Iehiell, and Samaiah, and with them thre score men Of the chyldren of Biguai, Uthai / and Za∣bud, and with them seuentye men. And I ga∣thered them togyther by the water that ren∣neth toward Ahaa, and there abode we thre dayes. And I loked amonge the people and the Preestes & founde there none of the chyl∣dren of Leui.

Then sent I to Elieser, to Ariel, Semeia, [unspec C] Elnathan / Iarib / Elnathan / Nathan / Za∣chary and to Mesullam the rulers, and to Ioiarib and Elnathan whiche were men of vnderstandynge / and to those gaue I com∣maundement vnto Iddo the cheyfest at Cas∣phia / that they shulde fetch vs minysters for the house of our god, and I tolde them what they shulde saye vnto Iddo, and to his bre∣thren the Nethinims at Casphia. And (tho∣rowe the good hande of oure God vpon vs) they brought vs a wyse man from amonge the chyldren of Moholi the Sonne of Leui / the sonne of Israell, and Sarabia with his sonnes and his brethren, euen eyghtene. And Hasabia, and with hym Isai of the chyl¦dren of Merari / with his brethren and theyr sonnes twentye.

And of the Nethinims / whome Dauid & [unspec D] the Prynces gaue to minyster vnto the Le∣uites, two hūdred and twentye of Nethinim, whiche all were named by name. And euen there at the water, besyde Ahaua, I procla∣med a fast, that we myght humble ourselues before our god, and seke of hym a ryght way for vs, and for our chyldren and for our sub∣staunce. For I was ashamed to requyre of the kynge, souldyers and horsemen / to helpe vs agaynste the enemye in the waye: but we sayd vnto the kynge: The hande of our god is vpon all them that seke hym in goodnesse, and ❀ (his dominyon) his violence & wrath is agaynst all them that forsake hym. So we fasted, and besought our god for this, and he herde vs.

And I toke out twelue of the cheyfe pree∣stes, [unspec E] Sarabia and Hasabia, and ten of theyr brethren with them, & weyed them the syluer and golde, and vessels that were appyonted for the house of oure God, whiche the kynge and his counsaylers and his Lordes / and all Israell that there were at hande, had gyuen togyther. And I weyed vnto theyr hande sixe hundred and fyftye talentes of syluer, and in syluer vessell an hundred talentes, and in golde an hundred talentes: twentye basens of golde of a thousand peces, and two costly ornament{is} of good brasse as cleare as golde: and I sayde vnto them: Ye are consecrate vn to the lorde, lyke as the vessels are holy also, and the golde & syluer are gyuen of a good wyll vnto the Lorde God of your fathers. Watch ye, & kepe it: for ye shal weye it downe before the cheyfe Preestes and Leuites, and auncient fathers of Israell at Ierusalem in the treasuryes of the house of the Lorde.

Then toke the preestes and Leuites that [unspec F] weyed syluer and golde and vessel to brynge it to Ierusalem, vnto the house of our God. And we brake vp, from the water of Ahaua on the twelueth daye of the fyrste moneth, to go vnto Ierusalem: and the hande of oure God was vpon vs, and delyuered vs from the hande of the enemyes, & of soh as layde wayte for vs by the way. And we came to Ie∣rusalem, and abode there thre dayes. But on the fourth daye was the syluer, & Golde and vessel weyed in the house of our God, by the hande of Meremoth the Sonne of Uria the preest, and with hym was Eleazar the sonne of Phyches, and with them was Iosabad the sonne of Iesua, and Noadia the sonne of Benoi the Leuites.

Accordynge to the nombre and weyght of [unspec G] euery one, was the weyght all wrytten vp at the same tyme. And the chyldren of the capti∣uyte, which were come out of pryson, offered burntofferynges vnto the god of Israel: xii. bullockes for al Israel: nynety and syre ram∣mes, seuentye and seuen Lambes, twelue he gootes for a synofferynge, all to the burntof∣feryng of the Lorde. And they delyuered the kynges commyssyon vnto the kynges offy∣cers, and to the captaynes that were o this syde the water. And they promoted the peo∣ple and the house of God.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.