The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001
Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 11, 2024.

Pages

¶ The Lotte, or porcyon of the halfe trybe of Manasses. The Lananites re become try tutaryes to the Israelytes. Manasses & Ephraim require a greater proeyō of heritage.

CAPI. XVII.

This was the lot of the tribe of Manas∣ses [unspec A] whiche was the * 1.1 eldest sonne of Io¦seph. And Machir the eldest sonne of Manasses whiche was the father of Gilead (and a man of warte) had Gilead and Basan This was the possessyon of the reste of the

Page xciiii

chyldren of Manasses by theyr kynreds: Na¦mely, of the chyldren of Abiezer: the chyldren of Helekthe chyldren of Ariell: the chyldren of Sichem, the chyldren of Hepher, the chyl∣dren of Semida: for these were the male chyl¦dren of Manasses, the sonne of Ioseph by theyr kynreds. * 1.2 But Zelaphead the sonne of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir the sonne of Manasses, had no sonnes but [unspec B] doughters whose names are these: Mahela Noa, Hagla, Melcha & Thirza: which came before Eleazar the Preest, and before Iosua the sonne of Nun, and before the Lordes say∣enge: * 1.3 the lorde cōmaunded Moses to gyue vs an enheritaunce amonge our brethren. And therfore accordynge to the cōmaunde∣ment of the Lorde, he gaue them an enhery∣taunce amonge the brethren of theyr father. And there fel ten poreyons to Manasses, be∣syde the lande of Gilead & Basan whiche is on the other syde Iordan: bycause the dough¦ters of Manasses dyd enherite amonge his sonnes. And Manasses other sonnes, had the lande of Gilead.

And the coost of Manasses was from Aser to Machmathah that lyeth before Sichem and went alonge on the ryght hande, euen vnto the enhabiters of Entaphuah, and the lande of Thaphuah belonged to Manasses whiche Thaphuah is besyde the border of Manasses, and besyde the border of the chyl∣dren of Ephraim. And the coost descended vn to the ryuer Eanah southwarde, euen to the ryuer of the cities of Ephraim, and bytwene the cities of Manasses. The coost of Ma∣nasses [unspec C] went also on the north syde to the ry∣uer, and the endes of it go out at the see: so that the South perteyned to Ephraim, and the north to manasses, & the see is his border And they met to gyther in Aser northwarde, & in Isacar eastwarde. And Manasses had in Isaear & in Aser, Bethsean, and her townes: Iiblean, and her townes: and the enhaby∣toures of Dor, with the townes perteynynge to the same: and the enhabitoures of Endor with the townes of the same: and the enhabi∣toures of Thaanath with her townes: and the enhabitoures of Magedo with the tow∣nes of the same, euen thre countreys. Yet the chyldren of Manasses coulde not ouercome those eities. But the Cananites presumed to dwell in the same lande. Neuerthelesse as soone as the chyldren of Israell were wared stronge, they put the Canaanites vnder tri∣bute, but expelled them not.

And the chyldren of Ioseph spake vnto Io∣sua, [unspec D] sayenge: Why hast thou gyuen me but one lot & one porcion to enheryt, seynge I am a great people, & for as moche as the Lorde hath blessed me hytherto? and Iosua answe∣red them: If thou be moche people, then get the vp to the wood countrey, and prepare for thy selfe there in the lande of the Pheresites and of the Giauntes, yf mounte Ephraim be to narow for the. And the chyldren of Ioseph sayd. The hyll is not ynough for vs: and all the Cananites that dwell in the lowe coun∣trey haue charet{is} of yron, & so haue they that enhabite Bethsean, & the townes of the same and they also that dwell in the valey of Iez∣reel. And Iosua sayde vnto the house of Io∣seph, Ephraim, and Manasses: ye be moche people, and haue great power, and shall not therfore haue one lot. Therfore the hyll shall be yours, and ye shall cut downe the woode that is in it: and the endes of it shalbe yours yf ye cast out the Cananites which haue yron charettes, and are very stronge.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.