THe last warre, and the end of this great King Cyrus, is diuersly written. Herodotus and Iustine deliuer, That after the Conquest of Asia the lesse Cyrus inuaded the Massagetes, a very warlike Nation of the Scythians, gouerned by Tomyris their Queene: and that in an incounter be∣tweene the Persians and these Northerne Nomades, Tomyris lost 〈◊〉〈◊〉 Armie, and her Sonne Spargapises, that commanded it: In reuenge whereof, this Queene making new leuies of men of warre, and following the warre against Cy∣rus, in a second battaile beat the Persian armie, and taking Cyrus prisoner, cut off his head from his body, and cast the same into a boule of bloud, vsing these wordes; Thou that hast all thy life time thirsted for bloud, now drinke thy fill, and sati∣ate [unspec 30] thy selfe.
It should hereby seeme, that Cyrus knowing the strength and multitude of those frozen Nations, was perswaded to abate their furie by some forcible inuasion and depopulation, because in the time of Syaxares, father to Astyages, those Scythians inuaded Media and Asia the lesse, and held the same in a seruile subiection eight and twentie yeeres.
This warre which Metasthenes calleth Tomyrique, lasted (saith he) sixe yeeres, and tooke end at the death of Cyrus.
But in this particular I 〈◊〉〈◊〉 with Viginer, that this Scythian warre was rather the same which Cyrus made against the Sacians, before the Conquest of Lydia, ac∣cording [unspec 40] to Ctesias before cited, who calleth Tomyris, Sparetha, though he deliuer the* 1.1 successe of that warre otherwise then Herodotus doth: The rather (saith Viginer) because Strabo in his eleuenth booke reciteth, That Cyrus surprised the Sacians by the same stratageme by which Iustine saith, 〈◊〉〈◊〉 defeated the sonne of Tomyris. And the same Ctesias also reporteth, That the last warre which Cyrus made was a∣gainst* 1.2 〈◊〉〈◊〉, King of the Derbicians a Nation (as the rest) of 〈◊〉〈◊〉; whom though he ouercame, yet he then receiued the wound of his death, which he suffe∣red three dayes after.
Strabo also affirmeth, That he was buried in his owne Citie of Pasagardes, which* 1.3 himselfe had built, and where his Epitaph was to be read in his time; which is [unspec 50] said to haue beene this: O vir quicunque es, & 〈◊〉〈◊〉 advenis, neque enim te ad∣venturum ignor aui: Ego sum CYRVS qui 〈◊〉〈◊〉 imperium constitui, pusillum 〈◊◊〉〈◊◊〉 quo meum 〈◊◊〉〈◊◊〉 mihine inuideas; O thou man, whosoeuer thou art, or whencesoeuer