Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.

About this Item

Title
Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.
Publication
[Southwark?,: J. Nycolson],
M.D.XXXV [1535]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001
Cite this Item
"Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

The VIII. Chapter.

[ A] OF the thinges which we haue spo∣ken, this is the pyth: * 1.1 We haue soch an hye prest, that is set on ye righte hande of the seate of maiestie in heauē: and is a mynister of holy thinges, and of the true Tabernacle, which God pitched, & not man. For euery hye prest is ordened to offre giftes and sacrifices: Wherfore it is of necessite, yt this man haue somwhat also to offer. For he were not a prest, yf he were vpon earth, where are prestes yt acordynge to the lawe offer giftes (which prestes serue vnto the ensample and shadowe of heauēly thinges, euen as the answere of God was geuen vn∣to Moses, whan he was aboute to fynish the Tabernacle:* 1.2 Take hede (sayde he) that thou make all thinges acordinge to the pa¦trone shewed the in the mount.) But now hath he optayned a more excellent office, in as moch as he is the mediatour of a better Testament, which was made for better pro¦myses. For yf that first (Testament) had be∣ne fautles, then shulde no place haue bene soughte for the secōde. For in rebukynge thē he sayeth: * 1.3 Beholde, the dayes wyll come (sayeth the LORDE) that I wyl fynish vpō the house of Israel, and vpon the house off Iuda, a new Testament: not as the Testa∣ment which I made with their fathers, in that daye whan I toke them by the han∣des, to lede them out of the londe of Egip∣te: * 1.4 for they contynued not in my Testa∣ment, and I regarded them not, sayeth the LORDE.

[ C] For this is the Testament, that I wil ma¦ke wt the house of Israell after those dayes, sayeth the LORDE. I wyl geue my lawes in their mynde, and in their hertes wyl I wry∣te them: * 1.5 And I wil be their God, and they shal be my people: and they shal not teach euery mā his neghboure, and euery man his brother, sayenge: knowe ye LORDE, for they shal knowe me from the leest to the most of them: for I wil be mercifull ouer their vn∣righteousnesses: And on their synnes & on their iniquyties wyl I not thynke eny more. In that he sayeth: A new, he weereth out ye olde. Now yt which is worne out and waxed olde, is ready to vanish awaye

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.