Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.

About this Item

Title
Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.
Publication
[Southwark?,: J. Nycolson],
M.D.XXXV [1535]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001
Cite this Item
"Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

The XXV. Chapter.

[ A] ANd ye LORDE talked wt Moses & ay∣de:* 1.1 Speake vnto ye childrē of Israel, yt they geue me an Heue offerynge, & take the some of euery man, that hath a fre¦wyllynge hert therto. And this is the Heue-offerynge that ye shal take of them: Golde, syluer, brasse, yalowe sylke, scarlet, purple, whyte twyned sylke, goates hayre, reed skyn¦nes of rammes, doo skynnes, Fyrre tre, oyle for lampes, spyces for the anoyntynge oyle, and for swete incense. Onix stones and set sto¦nes for the ouerbody cote and for the brest∣lappe.

And they shall make me a Sanctuary, that I maie dwell amonge them. Like as I shal shewe ye a patrone of the Habitacion, and of all the ornamentes therof, so shall ye make it.

Make an Arke of Fyrre tre two cubytes [ B] & a half longe, a cubyte & a half brode,* 1.2 and a cubyte & an half hye: this shalt thou ouer¦leye with pure golde within and without, & make an hye vpō it a crowne of golde roun¦de aboute, and cast foure rynges of golde, & put them in the foure corners of it, so that two rynges be vpon the one syde, and two vpon the other syde. And make staues of Fyr¦re tre, and ouerlaye them with golde, and put them in the rynges alonge by the sydes of the Arke, to beare it withall: and they shal abyde styll in the rynges, & not be takē out. And in ye Arke thou shalt laye the wyt∣nesse, that I wyl geue the. Thou shalt make a Mercyseate also of pure golde, two cuby∣tes and a half longe, and a cubyte & a half brode.

And thou shalt make two Cherubyns of beaten golde vpō both ye endes of the Mer¦cyseate, yt the one Cherub maye be vpon the one ende, & the other vpon the other ende, & so to be two Cherubyns vpon the endes of the Mercyseate. And the Cherubyns shall sprede out their wynges ouer an hye, yt they maye couer ye Mercyseate wt their wynges: & yt either of their faces maye be right ouer one agaynst another, and their faces shal lo∣ke vnto the Mercyseate.

And thou shalt set ye Mercyseate aboue [ C] vpon the Arke. And in the Arke thou shalt laye the wytnesse, yt I shal geue the.* 1.3 From yt place wyll I testifie vnto ye, and talke with the, namely, from ye * 1.4 Mercyseate (betwixte the two Cherubyns) which is vpon the Arke of wytnesse, of all that I wyl cōmaunde ye vnto the children of Israel.

Thou shalt make a table also of Fyrre tre, two cubites longe, and one cubyte brode,* 1.5 and a cubyte and a half hye, and ouerlaye it with pure golde, and make a crowne of gol∣de rounde aboute it, and an whope of an hā¦de brede hye, and a crowne of golde vnto ye whope rounde aboute.

Page [unnumbered]

And vnto it thou shalt make foure ryn∣ges of golde, on the foure comers in the fou¦re fete of it: harde vnder the whope shall ye rynges be, to put in staues and to beare the table wt all: and thou shalt make the staues of Fyrre tre, & ouerlaye them with golde, yt the table maye be borne therwith.

Thou shalt make also his diszshes, spo∣nes, pottes, and flat peces of pure golde, to poure out and in.* 1.6 And vpon the table thou shalt allwaye set shewbred before me.

[ D] Morouer thou shalt make a candelsticke of fyne beaten golde,* 1.7 where vpon shall be the shaft with braunches, cuppes, knoppes, and floures. Sixe braunches shall proceade out of the sydes of the candelsticke, out of euery syde thre braunches. Euery braunch shal haue thre cuppes, (like allmondes) thre knoppes, and thre floures. These shalbe the sixe braunches of the candilsticke. But the shaft of the candilsticke it self shal haue fou¦re cuppes, knoppes and floures, and allwaie a knoppe vnder two braunches, of the sixe that proceade out of the candilsticke. For both the knoppes and braunches shall pro∣ceade out of the shaft, all one pece of fyne beaten golde.

And thou shalt make seuen lampes abo∣ue there on, that they maye geue light one ouer agaynst another, and snoffers and out quenchers of pure golde. Out of an hun∣dreth pounde weight of pure golde shalt thou make it, with all this apparell. * 1.8 And se that thou make it after the patrone that thou hast sene in the mount.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.