Grete Prisca and Aquila my helpers in Christ Iesu, which for my life haue layed downe their awne neckes: vnto whom not I onely geue thankes, but all the congrega∣cions of the Heythen. Grete the congrega∣cion also in their house. Salute Epenetos my beloued, which is ye first frute amōge thē of Achaia ī Christ. Grete Mary, which hath bestowed moch laboure on vs. Salute An∣dronicus & Iunia my cosens, & felowe preso¦ners, which are awncient Apostles, & were before me in Christ. Grete Amplias my belo∣ued in ye LORDE. Salute Vrban o helper in Christ, & Stachis my beloued. Salute Apel¦les [ B] approued in Christ. Salute them which are of Aristobolus housholde. Salute Hero¦dion my kynszman. Grete thē which are of Narcissus housholde in the LORDE Salute Tryphena & Tryphosa, which haue labou∣red in ye LORDE. Salute my beloued Persi∣••••, which hath laboured moch & ye LORDE. Salute Ruffus ye chosen in ye LORDE: & his mother & myne. Grete Asyncritus, Phlegō, Herman, Patrobas, Hermen, & ye brethrē wt thē. Salute Philologus & Iulia, Nerius & his sister, & Olympa, & all the sayntes. wt thē Salute one another wt an holy kysse. The cō¦gregacions of Christ salute you.
I beseke you brethren, marke them which cause deuysion & geue occasions of euell, con¦trary to ye doctryne which ye haue learned, & avoyde them. For they yt are soch, serue not the LORDE Iesu Christ, but their awne bel¦ly: & thorow swete preachinges & flateringe wordes, they disceaue ye hertes of ye innocen¦tes. For youre obedience is published amon∣ge all men, therfore am I glad of you.
[ C] But yet I wolde haue you wyse in that which is good, & symple in euell. The God of peace treade Sathan vnder yo fete shortly. The grace of o LORDE Iesu Christ be with you Timotheus my helper, & Lucius, & Iason, & Sopater my kynsmē salute you. I Tertius which haue writtē this epistle in ye LORDE, salute you Gaius myne ooste & ye oost of ye whole cōgregacion saluteth you. Erastus ye chāberlaine of ye cite saluteth you & Quartus a brother saluteth you. The gra¦ce of o LORDE Iesu Christ be wt you all Amē,
To him yt is of power to stablyshe you, acordinge to my Gospell & preachinge of Ie¦su Christ, wherby is vttered ye mystery which hath bene kepte secrete, sence ye worlde begā¦ne, but now is opened, & shewed by the scrip¦tures of ye prophetes, at the cōmaundemēt of the euerlastinge God, to set vp ye obediē¦ce of the faith amonge all Heythen: to the same God, which alone is wyse, be prayse thorow Iesus Christ for euer, Amen.
To the Romaynes.
Sent from Corinthum, by Phebe, which was a mynister of the congre∣gacion at Cenchrea.