Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.

About this Item

Title
Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.
Publication
[Southwark?,: J. Nycolson],
M.D.XXXV [1535]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001
Cite this Item
"Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

The XXVI. Chapter.

Page lxvi

[ A] IT happened, that in the xi. yeare, the first daye off the Moneth, the worde of the LORDE came vnto me, sayen∣ge:* 1.1 Thou sonne of man, Because that Tyre hath spoken vpon Ierusalem: A ha, now I trow the portes of the people be broken, and she turned vnto me, for I haue destroyed my bely full. Yee therfore saieth ye LORDE God: Beholde O Tyre, I will vpō the, I wil brin¦ge a greate multitude off people agaynst ye, like as whē the see aryseth with his wawes: These shal breake the walles off Tyre, and cast downe hir towres; I wil scrape the gro¦unde from her, and mate her a bare stone: yee as the dryenge place, where the fyshers han¦ge vp their nettes by the see syde. Euen I ha¦ue spoken it, sayeth the LORDE God. The Gē¦tiles shal spoyle her: hir doughters vpon the felde shall perish with the swearde, yt they maye knowe, how that I am the LORDE.

For thus saieth the LORDE God: Behol∣de, [ B] I will brynge hither Nabuchodonosor (which is the kynge off Babilon & a kynge of kynges) from the North, vpō Tyre, with horses, charettes, horsmen and with a grea∣te multitude of people. Thy doughters that are in the londe, shal be slaye with ye swear∣de: But agaynst ye, he shall make bullwor∣kes & graue vp dyches aboute the, & lift vp his shylde agaynst ye. His slynges & batelrā∣mes shal he prepare for thy walles, & wt his wrapēs breake downe thy towres. The dust of his horses shal couer ye, they shalbe so ma¦ny: yi walles shal shake at the noyse of ye hor¦se men, charettes & wheles: when he cōmeth to thy portes, as men do into an open cite. With the hoffes off his horse fete, shal he treade downe all thy stretes.

He shal slaye thy people wt the swearde, & breake downe the pilers of thy strength. They shal waist awaye thy riches, & spoyle yi marchaūdise. Thy walles shal they brea∣ke downe, & destroye thy houses of pleasure. Thy stones, thy tymbre & foundacions, shall they cast in the water. Thus wil I brynge the melody of thy songes,* 1.2 & the voyce of thy mynstrelsy to an ende, so that they shal no mo¦re be herde. I wil make a bare stone off the, yee a dryenge place for nettes, and shalt ne∣uer be buylded agayne: For euē I ye LORDE haue spoken it, sayeth the LORDE God: thus hath the LORDE God spoken concernynge Tyre: The Iles shall be moued at the noyse off thy fall, & at the crie of the slayne, yt shal be murthured in the. All kynges off the see shall come downe from their seates regall: they shal laye awaye their roabes, and put off their costly clothinge: Yee with tremb∣linge shal they be clothed, they shall syt vpō the grounde: they shal be afrayed at thy so∣dane fall, and be abasshed at the.

They shal mourne for the, and saye vnto the: O thou noble cite, yt hast bene so great∣ly occupyed off olde,* 1.3 thou that hast bene the strongest vpon the see wt thine inhabitours off whom all men stode in feare: How art thou now so vtterly destroyed? Now at the tyme off thy fall the inhabitours off the I¦les, yee and the Iles them selues shall ston∣de in feare at thine ende. For thus sayeth [ D] the LORDE God: when I make the a desola∣te cite (as other cities be, that no man dwell in) and when I brynge the depe vpon the, yt greate waters maye couer the: Then will I cast the downe vnto them, that descende in to ye pytte: vnto a people that hath bene lō∣ge deed, and set the in a londe yt is beneth, li∣ke the olde wyldernes, with them which go downe to their graues, so yt no mā shal dwell more in the. And I wil make the to be no mo¦re in honor, in the lōde of the lyuynge. I wil make an ende off the, ād thou shalt be gone. Though thou be sought for, yet shalt thou not be founde for euermore, saieth ye LORDE God.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.