Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.

About this Item

Title
Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.
Publication
[Southwark?,: J. Nycolson],
M.D.XXXV [1535]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001
Cite this Item
"Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10349.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

The XVII. Chapter.

ANd whā they brought in the Arke of [ A] God, they set it in ye Tabernacle,* 1.1 that Dauid had pitched for it, and offred burnt offerynges & thank offerynges before God. And whā Dauid had ended the burnt offerynges and thank offerynges, he blessed the people in the name of the LORDE, & dis∣tributed vnto euery man in Israel (both vn∣to man and woman) a cake of bred, and a pe¦ce of flesh and a meece of potage.

And he appoynted before the Arke of ye LORDE certayne Leuites to mynister, that they shulde geue prayse, thankes and loauin¦ges vnto the LORDE God of Israel: name¦ly Assaph the first, Zacharias the seconde, Ie¦el, Semiramoth, Iehiel, Mathithia, Eliab, Benaia, Obed Edom and Iehiel, with psal∣teries and harpes. But Assaph with loude Cymbales. Benaia and Iehasiel the prestes with tabrettes, allwaye before the Arke of ye couenaunt of God.

At the same tyme ordeyned Dauid first of [ B] all to geue thākes vnto the LORDE by As∣saph and his brethren.

O geue thankes vnto the LORDE,* 1.2 call vpon his name, tell the people what thin∣ges he hath done.

O let youre songes be of him: prayse him, and let youre talkynge be of all his wonde∣rous workes.

Page lxxxvi

Geue his holy name a good reporte: let ye hert of them reioyce, that seke the LORDE.

O seke the LORDE and his strength, seke his face euermore.

Remēbre his maruelous workes that he hath done, his wonders, and the iudgmētes of his mouth.

Ye sede of Israel his seruaunt, ye children of Iacob his chosen.

He is the LORDE oure God, his iudgmē∣tes are in all londes.

[ C] Be myndefull euer of his couenaūt what he hath commaunded in to a thousande ge∣neracions.

* 1.3 Which he made with Abraham, & * 1.4 his ooth vnto Isaac.

And he * 1.5 comfirmed the same vnto Iacob for a perpetuall lawe, and to Israel for an euerlastinge couenaunt.

And sayde: Vnto the wyl I geue ye londe of Canaan, ye metelyne of yor inheritaunce.

Whā they were yet but small & fewe in nō¦bre, and straungers in the same londe.

And they wente from one nacion to ano∣ther, & from one realme to another people.

He suffred no man to hurte them, and re∣proued euen kynges for their sakes.

* 1.6Touch not myne anoynted, & do my pro¦phetes no harme.

* 1.7O synge vnto ye LORDE, let all ye earth be tellynge of his saluacion from daye to daye.

Declare his holynes amōge the Heythē, & his wonderous workes amonge ye people.

For the LORDE is greate, and can not worthely be praysed, and more to he had in awe then all goddes.

As for all the goddes of the Heythē, they are but Idols: * 1.8 but it is the LORDE that made the heauens.

[ D] Thankesgeuynge and worshipe are befo∣re him, strength and ioye is in his place.

Ascrybe vnto the LORDE ye kynreds of nacions: ascrybe vnto the LORDE worshi∣pe and strength.

Ascrybe vnto the LORDE the honoure of his name: brynge presentes, and come be∣fore him, and worshipe ye LORDE in ye bew¦tye of holynes.

Let the whole earth stōde in awe of him: he hath made the compase of the worlde so fast, that it can not be moued.

Let the heauens reioyse, and let the earth be glad: and let it be tolde amonge the Hey∣then, that the LORDE reigneth.

Let the See make a noyse, and the ful∣nesse therof: let the felde be ioyfull, and all that therin is.

Let all the trees in the wod leape for ioye before the LORDE, for he commeth to iudge the earth.

O geue thankes vnto the LORDE, for he is gracious: and his mercy endureth for euer.

And saye: Helpe vs O God oure Sauiou¦re, and gather vs together, and delyuer vs from the Heythen, that we maye geue than¦kes vnto ye holy name, and synge prayses vn¦to the in thy Psalmes.

Praysed be the LORDE God of Israel from euerlastinge to euerlastinge: and let all people saye, Amen, And: Prayse be vnto the LORDE.

So he lefte Assaph and his brethren the∣re [ E] before the Arke of the couenaunt of the LORDE, to mynister allwaye before the Ar∣ke, euery daye his daye worke. But Obed Edom and their brethren, eight and thresco¦re, and Obed Edom the sonne of Iedithun, and Hossa, to be dore kepers. And Sadoc ye prest, & his brethrē the prestes, lefte he before the habitacion of the LORDE vpon the hye place at Gibeō, to offre burntsacrifices day∣lie vnto the LORDE vpon the altare of burnt offerynges in the mornynge & in the euenyn∣ge, as it is wrytten in the * 1.9 lawe of the LOR¦DE, which he cōmaunded vnto Israel. And with them Heman & Iedithun, and ye other chosen, which were named by name to geue thankes vnto the LORDE, because his mercy endureth for euer. And with them Heman & Iedithun to stryke vpon the tabrettes and Cymbales, and the musicall instrumentes of God. As for the childrē of Iedithun, he ma¦de them dorekepers. So all the people depar¦ted, euery one to his house: and Dauid retur∣ned also to blesse his house.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.