The historie of the vvorld: commonly called, The naturall historie of C. Plinius Secundus. Translated into English by Philemon Holland Doctor of Physicke. The first [-second] tome

About this Item

Title
The historie of the vvorld: commonly called, The naturall historie of C. Plinius Secundus. Translated into English by Philemon Holland Doctor of Physicke. The first [-second] tome
Author
Pliny, the Elder.
Publication
London :: Printed by Adam Islip,
1634.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Natural history -- Pre-Linnean works.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A09763.0001.001
Cite this Item
"The historie of the vvorld: commonly called, The naturall historie of C. Plinius Secundus. Translated into English by Philemon Holland Doctor of Physicke. The first [-second] tome." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A09763.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2025.

Pages

CHAP. XIII.

¶ Of the herbe Equisetum: of Nenuphar, Harstrang, Sideritis, and many more effectuall [unspec B] to stanch bloud. Of Stephanomelis and Erisithale. Also remedies against wormes and vermine.

HOrse-taile, named in Latine Equisetum, and by the Greeks Hippuris, an herb which here∣tofore I disallowed to grow in any medows (and it is esteemed the very haire, proceeding out of the earth, like for all the world to the haire of an Horse-taile) if it bee boiled in a new earthen pot neuer occupied before, so as the pot be brim full when it is set on the fire and so to continue seething, vntill a third part be consumed, doth wast the spleen of lackies & foot∣men, if for 3 daies together they drink one hemine of the decoction at a time: and besides, this charge they ought to haue in any wise, to forbeare all fat and oily meats for 24 houres before [unspec C] they begin this diet drink. In describing of this herb, the Greeks do not agree, but are of diuers opinions: some giue that name to a certain herb with blackish leaues resembling those of the Pine tree: and they report a wonderfull vertue thereof; and namely, that if it doe but touch a man, it wil stanch any issue of bloud. And as some name it Hippuris, so others called it * Ephe∣dros, * 1.1 and there be again who giue it the name Anabasis: because forsooth, as they say, it climes vpon trees, and hangeth down from thence, with many blackish slender haires in manner of ri∣shes, resembling horse tailes. Small branches it hath ful of joints, and few leaues, which be also fine and small. The * seed that it beareth is round, like vnto Coriander; and the root of a wood∣dy * 1.2 substance: this kind, say they, groweth principally in thickets and groues. An astringent and binding power it hath. The juice if it be conueighed vp into the nosthrils, stenteth bleeding at [unspec D] nose, though it gushed out from thence: it knitteth also the belly, and stoppeth a lask. Taken in * 1.3 sweet wine to the quantity of 3 cyaths, it helpeth the bloudy flix. Vrine it prouoketh, the cough it staieth, and cureth straitnesse of winde when the patient is forced to sit vpright for to draw his breath. It healeth ruptures, and represseth those sores that loue to spread and run ouer the body. The leaues are good to be drunk for the infirmities that offend guts & bladder: a spe∣ciall vertue it hath to cure those that be bursten bellied and haue their guts slipping downe in the bag of their cods. The said Greek writers describe also another Horse-taile, by the name of Hippuris, with shorter, softer, and whiter haires than the former; and they commend it as a soue∣raigne herb for the sciatica and for wounds, to be applied vnto the place with vineger; & name∣ly [unspec E] for to stanch bloud: in which case the root of Nenuphar serueth very well, if it be stamped and laid vpon a green wound. If a man or woman void bloud at the mouth, which doth rise from the parts below, there is not a better thing than Harstrang taken in drinke with the seed or ber∣ries of the Cypresse tree. And as for Sideritis the herb, it is so powerfull that way, that it stan∣cheth bloud out of hand, if it be applied & kept fast to the wounds of these sword fencers that fight at sharp, bleed they neuer so fresh: the which effect we may see in the ashes and coles of Fennell-geant: but the toad stoles or Mushrums growing about the root of the said plant, doth the feat more surely: in case the nose gush out with bloud, Hemlock seed also beaten to pouder, tempered with water and so put vp, is counted very effectuall to stay the bleeding: in like maner * Stephanomelis, if it be applied with water. The pouder of Betonie dried and drunk in Goats [unspec F] milk, stancheth bloud issuing out of womens brests by the nepples. The same doth Plantaine * 1.4 bruised and laid too in a pultesse. The juice of Plantaine is good to be giuen them that vomite bloud. For a bloud that runneth vp and downe, breaking out one while here and another while there, a liniment made of a Burre root and a little swines grease, is commended to be excellent.

Page 264

For such as be bursten or haue any rupture within, be plucked with convulsions, or haue faln [unspec G] from on high; Centaury the greater, the root of Gentian being stamped into pouder or boiled, the juice of Betonie, be counted singular means to recouer: and more than that, if a vein be bro∣ken by ouermuch straining the voice, or the sides. Likewise, Panaces, Scordium, and Aristolo∣chia taken in drinke, serue well for the same purpose. Moreouer, if any be bruised within the bo∣dy, or haue bin ouerturned backeward and throwne downe, it is good for them to drinke the weight of two oboli of Agarick in three cyaths of honied wine; or in case an ague follow them withall, in honied water: for which purpose serueth also that kind of Verbascum or Mullen, the floure whereof resembleth gold: the root also of Acorus. All the kindes of Housleeke, to wit, Prick-madam, Horse-taile, or Stone-crop: but indeed the iuice of the biggest is most effectu∣all. In like manner the decoction of Comfrey root and Carot taken raw. There is an herbe cal∣led [unspec H] Erisithales, with a yellow floure, and leafed much after the manner of Brankvrsine: the same ought to be drunk in wine, as also Chamerops in the same case. As for Irio, it would be giuen in some supping: and Plantain may be vsed any way, it matters not how: which herb hath this good property ouer and besides, to cure the lowsie disease, whereof Scylla the Dictatour died, who was eaten with lice. A wonderfull thing, that in the very masse of bloud there should be ingendered such creatures to consume mans body. But the juice of the wild vine called * 1.5 Vva Taminia, as also of Ellebore, is soueraigne against this foule and filthy maladie, in case the body be annoin∣ted all ouer with a liniment made of it and oile together. As for the said Taminia, if it boyled in vineger, it killeth such vermine breeding in clothes or apparell, so they be washed or rubbed therewith. [unspec I]

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.