The monument of matrones conteining seuen seuerall lamps of virginitie, or distinct treatises; whereof the first fiue concerne praier and meditation: the other two last, precepts and examples, as the woorthie works partlie of men, partlie of women; compiled for the necessarie vse of both sexes out of the sacred Scriptures, and other approoued authors, by Thomas Bentley of Graies Inne student.
Bentley, Thomas, student of Gray's Inn., Abergavenny, Frances Nevill, Lady, d. 1576., Marguerite, Queen, consort of Henry II, King of Navarre, 1492-1549. Miroir de l'âme pécheresse. English & French., Catharine Parr, Queen, consort of Henry VIII, King of England, 1512-1548. Lamentacion of a sinner., Tyrwhit, Elizabeth, Morning and evening prayers., Catharine Parr, Queen, consort of Henry VIII, King of England, 1512-1548. Prayers or meditacions.
Of Inuocation.
Mother.

WHat is the second part of Christian adoration, and seruice of God?

Child.

It is inuocation, whereby we haue all Page  236 our refuge vnto our father, through faith in the name of Iesus Christ.

M

Why puttest thou inuocation after faith?

C

Because it is one of the greatest and principall fruite of the same. For whosoeuer calleth vpon the name of the Lord in faith, shall be saued.

M

Haue we commandement to call vpon God onlie, and not vpon others?

C

Yea, euen as we are commanded, neither to be∣leeue nor worship anie other, but him alone.

M

Should we not praie to the father in the name of other, but of Iesus Christ?

C

No. For the father hath giuen vs none other ad∣uocate but him, who onlie is verie God and verie man: and we haue no promise to be heard in the name of a∣nie other, but in his name onlie.

M

Yea, but we knowe not what we ought to praie as apperteineth.

C

Iesus Christ teacheth vs by his holie spirit, accor∣ding to the forme that he hath giuen vs.

M

Rehearse it in the common language, to the end that we all may vnderstand it, and be edified.

C

Our father which art in heauen, &c.

M

Wherefore will he that we call him father?

C

To declare the loue that he beareth towards vs in Iesus Christ, to the end that in full assurance and boldnesse we may come to him onlie, and not to be a∣fraid of him, no more than a child is of his father.

M

What doth this word (our) shew?

C

The vnitie and charitable brotherhood which ought to be heere well practised among vs, according as the communion of Saints requireth.

M

Seeing that God is euerie where, and filleth hea∣uen and earth, ought not we to seeke and worship him in all his creatures?

C

No. For he is a spirit, and incomprehensible: Page  237 wherfore he willeth that in Iesus Christ we seeke and worship him in spirit and truth, lifting vp our hearts aboue all corruptible things.

M

What conteine the sixe petitions comprehended in this praier?

C

The three first, all yt which makes for the aduance∣ment of the honor and glorie of God, which we ought to desire with our whole hart, and before all things.

M

And the three last, what doo they conteine?

C

Our entertainement and saluation, which is also the glorie of God.

M

Why addeth he to the end: For thine is the king∣dome, the power, and the glorie, for euer?

C

To shew that the dignitie & efficacie of our prai∣ers consisteth not in vs, but altogether in that good fa∣ther by Iesus Christ, working in vs by the holie spirit.

M

Then is it to saie, that we all will liue and die in his obedience, subiection and glorie?

C

Yea, acknowledging him to be the author of all goodnesse; and vnto whome onelie apperteineth the true maiestie roiall, with all power and glorie for euer.

M

What is the conclusion of this praier?

C

It is, that all our desires, requests, and actions of grace be addressed vnto God alone, through Iesus Christ, confirming vs throughlie in substance vnto that which it conteineth, as vnto the perfect rule of all true godlinesse.

M

Why is this word added to the end Amen, or So be it?

C

To assure vs that our praier made thus in truth, and according to his will, is trulie heard.