The tragedie of Gorboduc, whereof three actes were wrytten by Thomas Nortone, and the two laste by Thomas Sackuyle. Sett forthe as the same was shewed before the Quenes most excellent Maiestie, in her highnes court of Whitehall, the. xviij. day of Ianuary, anno Domini. 1561. By the Gentlemen of thynner Temple in London
About this Item
Title
The tragedie of Gorboduc, whereof three actes were wrytten by Thomas Nortone, and the two laste by Thomas Sackuyle. Sett forthe as the same was shewed before the Quenes most excellent Maiestie, in her highnes court of Whitehall, the. xviij. day of Ianuary, anno Domini. 1561. By the Gentlemen of thynner Temple in London
Author
Norton, Thomas, 1532-1584.
Publication
Imprynted at London :: in Fletestrete, at the signe of the Faucon by William Griffith: and are to be sold at his shop in Saincte Dunstones Churchyarde in the west of London,
Anno. 1565. Septemb. 22.
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A08360.0001.001
Cite this Item
"The tragedie of Gorboduc, whereof three actes were wrytten by Thomas Nortone, and the two laste by Thomas Sackuyle. Sett forthe as the same was shewed before the Quenes most excellent Maiestie, in her highnes court of Whitehall, the. xviij. day of Ianuary, anno Domini. 1561. By the Gentlemen of thynner Temple in London." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A08360.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 20, 2025.
Pages
Actus tertius. Scena prima.
Gorboduc. Eubulus. Arostus. Philander. Nuntius.
Gorboduc.
O Cruell fates, O mindfull wrath of Goddes▪whose vēgeaūice neither Simois streined strea∣mes.Flowing wt blood of Troian Princes slaineNor Phrygian fieldes made rancke wt Corpses deadOf Asian kynges and Lordes can yet appease,He slaughter of vnhappie Pryams raceNor Ilions fall made leuell with the soile,Can yet suffice: but still continued rage,Pursue our lyues, and from the farthest SeasDoth chast the issues of distroyed Troye:Oh no man happie, tyll his ende be seene,If any flowyng wealth and seemynge IoyeIn present yeresmight make a happy wight,Happie was Hecuba the wofullest wretcheThat euer lyued to make a Myrrour ofAnd happie Pryam with his noble sonnes,And happie I till nowe, Alas, I see
descriptionPage [unnumbered]
And feele my most vnhappie wretchednes:Beholde my Lordes, reade ye this Letter hereLoe it conteines the ruyne of our RealmeIf timelie speede prouide not hastle helpeYet (O ye Goddes) if euer wofull kyngeMight moue you kings of kinges, wreke it on meAnd on my Sonnes, not on this gilties Realme.Sende down your wasting flames from wrathful skiesTo reue me & my sōnes the hateful breathReade, reade my Lordes: this is the matter whieI called ye nowe to haue your good aduyse.
¶The Letter from Dordan the
Counsellour of the elder Prince.
Eubulus readeth the Letter.
MY Soueraigne Lord, what I am loth to writeBut lothest am to see, that I am forcedBy Letters nowe to make you vnderstandeMy Lord Ferrex your eldest sonne misleadBy Traitours framde of yong vntempred wittesAssembleth force against your yonger sonne,Ne can my Counsell yet withdrawe the heateAnd furyous panges of his enflamed head:Disoaine (saieth he) of his inheritaunceArmes him to wreke the great pretended wrongeWith ciuyll sword vpon his Brothers life,If present helpe do not restraine this rageThis flame will wast your sōnes, your land & you.
Your Maiesties faithfull and most
humble Subiecte Dordan.
descriptionPage [unnumbered]
Arestus.
O King, appease your griefe & staie your plaintGreat is the matter and a wofull caseBut timely knowledge maye bringe timely helpSende for thē both vnto your presence hereThe reuerence of your honour age and stateYour graue aduise, the awe of fathers nameShall quickelie knit againe this broken peece:And if in either of my Lordes your sonnesBe suche vntamed and vnyelding prideAs will not bende vnto your noble Hestes.If Ferrex the elder sonne can beare no peere.Or Porrex not content, aspires to moreThen you him gaue, aboue his Natiue right:Ioyne with the iuster side, so shall you forceThem to agree: and bolde the Lande in state.
Eubulus.
What meaneth this? Loe yonder cōmes in hastPhilander from my Lord your younger sonne.
Gorboduc.
The Goddes sende ioyfull newes.
Philander.
The mightie IouePreserue your Maiestie, O noble kinge.
Gorboduc.
Philander, welcome: But how doth my sonne?
Philander.
Your sonne, sir, lyues and healthie I him left:But yet (O kinge) this want of lustfull healthCould not be half so griefefull to your Grace,As these most wretched tidynges that I brynge.
descriptionPage [unnumbered]
Gorboduc.
O heauens yet more? no ende of woes to 〈◊〉〈◊〉?
Philander.
Tyndar, O kyng, came lately from the CourteOf Ferrex, to my Lorde your yonger sonne,And made reporte of great prepared storeOf warre, and saith that it is whollic mentAgainst Porrex for highe disdaine that heLyues nowe a kynge and egall in degreeWith him, that claimeth to succede the whole.As by due title of discedinge rightPorrex is nowe so set on flamynge fire,Partely with kindled rage of cruell wrathe,Partely with hope to gaine a Realme therby,That he in haste prepareth to inuadeHis Brothers Lande, and with vnkindely warreThreatens the murder of your elder sonne,Ne coulde I him perswade that first he shouldSende to his Brother to demaunde the cause,Nor yet to you to staie his hatefull strife.Wherfore sithe there no more I can be harde.I come my selfe nowe to enforme your Grace:And to beseche you, as you loue the liefeAnd safetie of your Children and your Realme.Nowe to emploie your wisdome and your forceTo staie this mischiefe ere it be to late.
Gorboduc.
Are thei in Armes? would he not sende for me▪Is this the honour of a Fathers name?In vaine we trauaile to asswage their mindesAs if their hartes whome neither Brothers loue
descriptionPage [unnumbered]
Nor Fathers awe, nor kingdomes care can moueOur Coūsels could withdrawe from ragyng heatIoue slaye them both, and ende the cursed LyneFor though perhappes feare of such mightie forceAs I my Lords, ioyned with your noble AidesMaye yet raise, shall represse their present heate,The secrete grudge and malyce will remayneThe fire not quentched, but kept in close restraintFead stil within, breakes forth with double flameTheir death and mine must peaze the angrie gods
Philander.
Yelde not, O king, so muche to weake dispaierYour sonnes yet lyue, and long I trust, they shall:Yf fates had taken you from earthly lifeBefore begynning of this ciuyll strife:Perhaps your sonnes in their vnmaistered youth,Lose from regarde of any lyuyng wight,Wolde ronne on headlonge, with vnbridled RaceTo their owne death and ruine of this Realme.But sith the God that haue the care for kinges,Of thinges and times dispose the order soThat in your life this kindled flame breakes forthWhile yet your lyfe, your wisdome & your power,Maye staie the growing mischiefe, and represseThe fierie blaze of their inkindled heateIt seemes, and so ye ought to deeme therof,That louyng Ioue hath tempred so the timeOf this debate to happen in your daiesThat you yet lyuynge maye the same appeaze.And adde it to the glorie of your latter ageAnd they your sonnes maye learne to liue in peace
descriptionPage [unnumbered]
Beware (O kynge) the greatest harme of all,Lest by your wayleful plaints your hastened deathYelde larger roume vnto their growyng rage:Preserue your lyfe, the onely hope of staie:And if your highnes herein list to vseWisdome or force, Counsell or knightly aide:Loe we our persons, powers and lyues are yours.Vse vs tyll Death, O king, we are your owne.
Eubulus.
Loe here the perill that was erst forseneWhen you, (O king) did first deuide your LandeAnd yelde your present raigne vnto your sonnes.But nowe (O noble Prince) nowe is no timeTo wayle and plaine, and wast your wofull lyfe,Nowe is the time for present good aduise,Sorowe doth darke the Iudgement of the wytteThe Hart vnbroken and the courage freeFrom feble faintnes of booteles dispaierDoth either ryse to safetie or renowmeBy noble valure of vnuanquisshed mindeOr yet doth perishe in more happie sorteYour Grace maye sende to either of your sonnesSome one both wise and noble personage,Which with good counsel & with weightie nameOf father shall present before their eyesYour hest, your liefe, your safetie and their owneThe present mischiefe of their deadlie strifeAnd in the while, assemble you the forceWhiche your Cōmaundement and the spedie hastOf all my Lordes here present can prepare:The terrour of your mightie power shall steye
descriptionPage [unnumbered]
The rage of bothe, or yet one at lest.
Nuntius.
O King the greatest griefe that euer Prince dyd hereThe euer wofull Messenger did tell,That euer wretched Lande hath sene beforeI brynge to you. Porrex your yonger sonneWith soden force, inuaded hath the landeThat you to Ferrex did allotte to rule:And with his owne most bloudie hande he hathHis Brother slaine, and doth possesse his Realme.
Gorboduc.
O Heauēs send down the flames of your reuenge,Destroie I saie wt flasshe of wrekefull fierThe Traitour sonne, and than the wretched sire:But let vs go, that yet perhappes I mayeDie with reuenge, and peaze the hatefull gods.
Chorus.
The lust of kingdomes knowes no sacred faitheNo rule of Reason, no regarde of rightNo kindlie loue, no feare of heauens wrathe:But with contempt of Goddes, and mans despite,Through blodie slaughter doth prepare the waiesTo fatall Scepter and accursed reigne.The sonne so lothes the fathers lingerynge daies.Ne dreades his hand in Brothers blode to staineO wretched Prince, ne doest thou yet recordeThe yet fresshe Murthers done within the LandeOf thie forefathers, when the cruell swordeBereft Morgan his liefe with Cosyns hande?Thus fatall plagues pursue the giltie raceWhose murderous hand imbrued wt giltles blood
descriptionPage [unnumbered]
Askes venge aunce before the heauens face,With endles mischiefes on the cursed broode.The wicked childe this bringes to wofull SierThe mournefull plaintes to wast his wery life:Thus do the cruell flames of Ciuyll fierDestroye the parted reigne with hatefull strifeAnd hence doth spring the well frō which doth slo:The dead black streames of mournings, plaints & woe.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.