the Emperour commanded them so to do.
The famous popish archbishop and Cardinall Panormita∣nus, hath these golden words, to the great comfort of all true Christians, & the confusion of al papists: Ipse autem Imperator repraesentat totum populū christianum, cū in eum translata sit iu∣risdictio & potestas vniuersi orbis: loco ipsorū hoc ergo popu∣lorum▪ &c. But the emperour representeth al christian people, because the iurisdiction and power of all the world is imposed vpon him. Therefore in steede of the people, the Emperor cal∣leth councels; and for this purpose is it, that the calling of councels was euer done by the emperor, as is alreadie said; but afterward it was reserued to the Pope.
[ 1] Out of these words I note first, that the testimonie of this Panormitaine must needes be forcible against the papists, be∣cause he was their owne popish Abbot, their Canonist, their [ 2] archbishop, their Cardinal. I note secondly, that the Emperor hath the chiefest iurisdiction ouer all the christian world, euen [ 3] ouer the Pope of Rome. I note thirdly, that in respect of his vniuersall and supreme iurisdiction, hee hath authoritie to call [ 4] councels. I note fourthly, that in the primitiue church al coun∣cels were called, by the authoritie of the Emperour. I note [ 5] fiftly, that in processe of time, the Emperour of Rome yeelded vp his authorittie of calling councels, to his bishop of Rome: by which grant and the like, the Pope at length abused all the world.
The veritie and infallibilitie of this conclusion is so manifest and irrefragable, that the Iesuite Bellarmine cannot denie the same. And therefore he is enforced to excuse the Popes ab∣sence from councels, because he could not sit aboue the Em∣peror: his words are alleaged in my booke of Motiues. By this testimonie, the Popes humilitie doth sufficiently appeare; and for affinitie sake, I will adioyne the testimonie of an other Monke, for his tyrannie.
Sigebertus a Monke, and therefore must bee of good credit with monkish Iesuits and other papists, after he hath discour∣sed largely of the popes tyranny, and namely of the monke Odo alias Otto, who aspiring to the Popedome named himselfe Vrbanus the second, addeth these words: Vt pace omnium bo∣norum dixerim, haec sola nouitas, non dicam haeresis, nondum in