Agaynste Tyndales translatynge of charitas in to loue rather then into cheryte.
HEre maketh Tyndale a grete processe / and telleth vs that cheryte hath in en∣glysshe speche dyuers sygnyfycacyons, somtyme loue, somtyme mercy, somtime pacyence. And what is all this to pur∣pose? [ B] Sholde he therfore leue out che∣ryte where it may conueniently stande? By thys wyse reason we sholde neuer vse the worde in one sygnyfycacyon nor other / leste the tone sholde be taken for the tother. Now it lyketh hym to forgete that the cyrcūstaunces take awaye the dowte / whych thyng syth he layeth so often for hys excuse, he muste be content yt it also serue for hys charge. For syth thys word loue that he setteth in the stede of cheryte, hath of hym selfe some dowte also, whyther it meane good or euyll but yf ye cyrcumstaūce sumwhat set it out: what nede was it to put the indyfferent worde loue in the place of the vndowted good worde chery∣te, there as ye sentence well shewed that it sygnifyed neyther mercy nor pacyence but loue / and then the worde sygnyfyed [ C] that it ment good loue whych is expressed by cheryte.
Then sheweth he that ••he greke worde agape standeth so somtyme, that he muste nedys interprete it loue and not che¦ryte / as though I had founde a fawte wyth hym bycause he vsed thys worde loue in suche places as thys worde cheryte myght not cōuenyētly stande / where I fynde ye faute in this yt he putteth out cherite where it myght well stand, and that so often that he semeth to myslyke the name of cheryte.
Now bycause I saye that euery loue is not cheryte, but onely suche loue as is good and ordynate: Tyndale answe¦reth me, no more is euery fayth Crystes fayth. That wote we well inough / but yet put by it selfe it comēly sygnyfyeth Crystes fayth in mater of the fayth / so that when we meane a false fayth, we be fayne alwaye to set some other worde