Here begynneth the book of the subtyl historyes and fables of Esope whiche were translated out of Frensshe in to Englysshe by wylliam Caxton at westmynstre in the yere of oure Lorde M. CCCC. lxxxiij

About this Item

Title
Here begynneth the book of the subtyl historyes and fables of Esope whiche were translated out of Frensshe in to Englysshe by wylliam Caxton at westmynstre in the yere of oure Lorde M. CCCC. lxxxiij
Author
Aesop.
Publication
[Westmynstre :: wylliam Caxton,
1484]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A07095.0001.001
Cite this Item
"Here begynneth the book of the subtyl historyes and fables of Esope whiche were translated out of Frensshe in to Englysshe by wylliam Caxton at westmynstre in the yere of oure Lorde M. CCCC. lxxxiij." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A07095.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

¶ The xj fable is of the fader and of the euylle sone /

Page [unnumbered]

[illustration]

THe good and wyse fader ought to chastyse his chil∣dren in theyr yong age / and not in theyr old age / For thenne hit is moche dyffycyle to make them bowe As to vs r••••ateth this fable / Of a fader of famylle / whiche had a sone the whiche dyd no thynge that he oughte to haue done but euer was goynge and playeng in the toune / And the fa∣••••r for the cryme and mys••••wle of his sone brawled euer and bete his meyny / And sayd to them suche a fable / Of a plough man or labourer / whiche bond a bole by the hornes to an oxe The booll wold not be bound / and smo•••• strongly with his feet after the man / and launched his hornes at hym / ¶ And at the last whan he was bound / the labourer sayd to them / I haue ioyned and bound yow bothe to gyder / to thende that ye too somme labour / But I wyll that the lest of yow two / that is to wete the boole / be lerned and corryged of the moste / whi che is the oxe / For I must sayd the labourer to hym self bynde them thus to gyder / to thende that the bole / whiche is yong fyers and malyaous and strong / smyte ne hurte no body / wherof grete dommage myght come to me / But by cause that I wote well / that the oxe shalle teche and corryge hym wel / I haue

Page lxj

put and bound them bothe to gyder / ¶ Thus this fable she∣weth to vs / that the fader ought to teche and gyue good en∣sample to his children and chastyse them whanne they be yong For he that wel loueth / wel he chastyseth

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.