The devout hart or Royal throne of the pacifical Salomon. Composed by F. St. Luzuic S.I. Translated out of Latin into English. Enlarged with incentiue by F. St. Binet of the same S. and now enriched with hymnes by a new hand
About this Item
Title
The devout hart or Royal throne of the pacifical Salomon. Composed by F. St. Luzuic S.I. Translated out of Latin into English. Enlarged with incentiue by F. St. Binet of the same S. and now enriched with hymnes by a new hand
Author
Luzvic, Stephanus, 1567-1640.
Publication
[Rouen] :: Printed by Iohn Cousturier,
1634.
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Meditations -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A06534.0001.001
Cite this Item
"The devout hart or Royal throne of the pacifical Salomon. Composed by F. St. Luzuic S.I. Translated out of Latin into English. Enlarged with incentiue by F. St. Binet of the same S. and now enriched with hymnes by a new hand." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A06534.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.
Pages
THE PREAMBLE
to the Meditation.
O Fayrest soule among the faire,
awake; for what Lethean sleep
oppresseth thee? Thy little IESVS,
the purest ioy and delight of Hea∣uen,
raps at the doore: the golden
locks of his head are wet yea trickle
with the nightly dewes; his singers
stil the primest mirrh;a 1.1 he wholy
drowned and melt with al beates
at the gate of thy hart. Open then
and let him in Alas how thy doores
are frozen with the rock of Caucasus!
How soundly thou sleepest, oh slug,
descriptionPage 49
O fooslish soule! Or is it the noyse
perhaps of the Ghests thou hast ad∣mitted
in already, which so taked
vp, and stupifies thine eares, as thou
canst not heare thy beloued's voyce?
Oh Ghests, or hanting Ghosts I
may cal you rather! Oh sinister af∣fections!
Oh inordinate appetits!
What a tumult haue you made here?
And thou, a stony hart! How long
hast thou been so hard to heare, and
deafe, as not to aduert the Spouses
voyce, who to blesse & enrich thee,
meerly pushed, with what winde of
beatitude I know not, hath touch'd
on this vnfaithful Port? Alas! stay
I beseech thee, stay a-while, most
radiant Sunne, nor with thy swifter
steedes, make hast away; for if thou
once substractst thy self, I feare thou
wilt goe farre enough, and be long
absent; a fauour freely offred once,
and lost by a repulse, is not easily
descriptionPage 50
recouered. The diuine hand pow••••
out it's benefits for a day, an hower,
a moment only, it lists not alwayes
to attend to worke miracles, or to
be curing maladyes: the Angel mo∣ues
the water of that Poole,b 1.2 but
on a certaine time of the day; if thou
suffrest occasion once to slide away,
or be taken by another, thou art to
attend the returne of another Angel-mouer.
Hasten therefore, O fayrest
of al beautyes; what? sleepst thou
yet? shake off this sluggishnes. Is
there a mutiny at home then quiet
the tumults, commaund silence, bid
the doore be set open. And if thy
Spouse now wearied with thy de∣murrs
should chance to diuert from
thee, and goe his wayes, follow him
at the heeles with cryes, & prayers,
and trying him out-right, vrge him
hard, that he would deyne to re∣turne
againe to his Sanctuary. If yet
descriptionPage 51
being called vpon he goe flying stil
away. Like a she-Goat or nimble pricket
on the mountaines of Bethel:c 1.3 double
thy cryes, put out thy throat, & cry
aloud, Draw me after thee and we shal
ruund 1.4 my beloued. If the watch∣men
of the wals lay hold on thee,
and beat thee cruelly, yea take away
thy cloke from thee: let al these
mischiefs moue thee nothing; the
prey thou huntst for with al these
same, is cheap enough. Sigh there∣fore
and groane the while, and pri∣uily
shoot forth the fiery shafts of
vehement loue; and if thou canst,
wound him flying with the alluring
tressese 1.5 of thy desires, with which
chaines at least, so thrown vpon
him, stay his flight: and when thou
art so happy as to ouertake him,
now grown at length more slack,
through flight, thy wound, and
chaines so hampering him pray en∣treat,
descriptionPage 50
〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉
descriptionPage 51
〈1 page duplicate〉〈1 page duplicate〉
descriptionPage 52
and beseech him, by the holy
Wounds of his body; For his ancient
and faithful mercies sake,f 1.6 he would
please to permit himself to be led
back againe to his Spouses house.
But see you hold him fastg 1.7 nor
let him goe; he is a lightning, and
passeth in an instant; he is a Sunne
whose reuolution is without rest,
nor euer stops but at the voyce of
the true Iosue, and the couragious
soule, fighting valiantly against the
Gabaonites.h 1.8
This Sampsonh 1.9 carryes the ga∣tes
of the Citty with him, when he
feeles himself but tampered in the
enemyes snares, bind him, if you
catch him; tye him fast, with the
triple cord of loue, for this is hardly
brokenk 1.10 Lastlye if now being
caught he try, as once the Angel
did with Iacob, by wrasling to stru∣gle
and escape away, tel him roun∣dly,
descriptionPage 53
I wil not let thee goe til thou giuest
me thy blessingl 1.11 But hola thou hap∣pyest
of soules thou doue, thou dar∣ling,
take heed thou sufferest not
thy self to be ouer-seen so any more;
but as soone as thy beloued's voyce
shal sound the word that IESVS
comes, boldly and confidently open
both the leaues of thy hart vnto
him, receiue him; hug him in thy
armes, in thy besome, in thy bowels
with thy whole hart.