The Romane historie vvritten by T. Livius of Padua. Also, the Breviaries of L. Florus: with a chronologie to the whole historie: and the Topographie of Rome in old time. Translated out of Latine into English, by Philemon Holland, Doctor in Physicke

About this Item

Title
The Romane historie vvritten by T. Livius of Padua. Also, the Breviaries of L. Florus: with a chronologie to the whole historie: and the Topographie of Rome in old time. Translated out of Latine into English, by Philemon Holland, Doctor in Physicke
Author
Livy.
Publication
London :: Printed by Adam Islip,
1600.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Rome -- History -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A06128.0001.001
Cite this Item
"The Romane historie vvritten by T. Livius of Padua. Also, the Breviaries of L. Florus: with a chronologie to the whole historie: and the Topographie of Rome in old time. Translated out of Latine into English, by Philemon Holland, Doctor in Physicke." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A06128.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

CHAP. XIII. The porch, the Temple, Columne, and Pallace of Antoninus Pius: the railes or enclosure, called Ovilia.

BEtweene the Sciarra and Pantheon streets, neere to Saint Stephens Church in Trullio, there sheweth a stately porch, which most men suppose was that of Antoninus Pius, for that his tem∣ple standeth so neere. The Columne also of Antoninus is not farre off. This hee raised of an ex∣ceeding height with winding and turning staires, like that of Trajanus, whereof wee have spoken before. Between this Columne and the porch or gallerie, the said emperour had (by report) a good∣ly pallace. Betweene the said Columne and the water Virgo, they say, the railes or enclosure within Mars field stood, called Septa. Now this place was enclosed within woodden railes, and strongly fen∣sed with posts on every side, wherein the people of Rome when at the creation and election of ma∣gistrates they were to passe their voices, were kept close: and for the resemblance of sheepe pennes, Ovilia of some they were called. By Livie they are set down, neere the waies Fornicata and Flaminia.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.