The Romane historie vvritten by T. Livius of Padua. Also, the Breviaries of L. Florus: with a chronologie to the whole historie: and the Topographie of Rome in old time. Translated out of Latine into English, by Philemon Holland, Doctor in Physicke

About this Item

Title
The Romane historie vvritten by T. Livius of Padua. Also, the Breviaries of L. Florus: with a chronologie to the whole historie: and the Topographie of Rome in old time. Translated out of Latine into English, by Philemon Holland, Doctor in Physicke
Author
Livy.
Publication
London :: Printed by Adam Islip,
1600.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Rome -- History -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A06128.0001.001
Cite this Item
"The Romane historie vvritten by T. Livius of Padua. Also, the Breviaries of L. Florus: with a chronologie to the whole historie: and the Topographie of Rome in old time. Translated out of Latine into English, by Philemon Holland, Doctor in Physicke." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A06128.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

CHAP. IX. Of Esquiliae.

THe mount Esquiliae, as well by Vairo as others, is devided into many parts, and each part ther∣of tooke name of those captaines who in times past before the cittie of Rome was built, there inhabited. For one was called Cispius, another Oppius, and a third, Septius. But hereof Vairo writeth at large. The posteritie following chaunged those names, as we shall hereafter heare. Some thinke that Esquiliae tooke the name of Excubiae, i. watch and ward. For when Romulus had no very great trust in Tatius, he used to have a standing watch by night, for feare hee should bee secretly for∣laied and killed, or els turned out of his kingdome. Others suppose it was so named of foulers, who there used to cast forth chasse and such refuse of light corne, to beguile and catch the poore birds.

The side of the hill toward the broad way Labicana, which now lieth between the churches of the fortie martyrs, of S. Clement, S. Peter in Vinculis, and S. Martin, was called by the name of Carinae, as Livie seemeth to testifie. From that part therefore, because it was first inhabited, we shall doe well to begin our treatise.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.