This prymer of Salysbury vse is set out a long wout ony serchyng with many prayers, and goodly pyctures in the kale[n]der, in the matyns of our lady, in the houres of the crosse in the. vii. psalmes, and in the dyryge.

About this Item

Title
This prymer of Salysbury vse is set out a long wout ony serchyng with many prayers, and goodly pyctures in the kale[n]der, in the matyns of our lady, in the houres of the crosse in the. vii. psalmes, and in the dyryge.
Author
Catholic Church.
Publication
Parys :: [Per Franciscum Regnault in vico sancti iacobi, e regione maturinorum. Ad signum Elephantis],
M.ccccc.xxxi. [1531]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Primers (Prayer-books) -- Catholic Church -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A05777.0001.001
Cite this Item
"This prymer of Salysbury vse is set out a long wout ony serchyng with many prayers, and goodly pyctures in the kale[n]der, in the matyns of our lady, in the houres of the crosse in the. vii. psalmes, and in the dyryge." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A05777.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

Saynt Luclre gospell.

¶ Sequētia scti uā•••• su secūdum ucā. . Gloria tibi dn̄e.

[illustration]
IN illo tpe. Missusest angel{us} gabriel a deo in ciui∣tatē galilee / cui nomē naza∣reth: ad virginē despōsatam viro / cui nomē erat ioseph de domo dauid: & no

Page [unnumbered]

men virginis maria. Et ingressus angelus ad eā / dirit. Aue gra plena dn̄s tecū: bn̄dicta tu ī mulieri∣bus. Que cū audisset / turbata est in sermone ei{us}: & cogitabat qualis esset ista salutatio. Et ait angel{us} ei. Ne timeas maria: īuenisti eī gram apd dn̄m. Ecce cōcipies in vtero & paries filiū: & vocabis nomē ei{us} iesum. Hic erit magn{us}: & fili{us} altissimi vocabit. Et dabit illi dn̄s de{us} sedē dauid pris ei{us}: & regnabit in domo iacob in eternū: & regni eius nō erit finis. Di¦xit aūt maria ad āgelū. Quomodo fiet istud qm vi∣rū nō cognosco? Et respōdens angel{us} dixit ei. Spūs sctūs superueniet in te: & virt{us} altissimi obūbrabit tibi. Ideo{que} & qd nascet ex te sctm vocabit filius dei. Et ecce elizabeth cognata tua: & ipsa concepit filiū in senectute sua. Et hic mensis est sextus illi q vo∣catur sterilis: q nō erit impossibile apud deī omne verbū. Dixit autē maria. Ecce ancilla dn̄i: fiat mi∣chi secūdum verbum tuū. Deo gras.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.