This prymer of Salysbury vse is set out a long wout ony serchyng with many prayers, and goodly pyctures in the kale[n]der, in the matyns of our lady, in the houres of the crosse in the. vii. psalmes, and in the dyryge.
About this Item
- Title
- This prymer of Salysbury vse is set out a long wout ony serchyng with many prayers, and goodly pyctures in the kale[n]der, in the matyns of our lady, in the houres of the crosse in the. vii. psalmes, and in the dyryge.
- Author
- Catholic Church.
- Publication
- Parys :: [Per Franciscum Regnault in vico sancti iacobi, e regione maturinorum. Ad signum Elephantis],
- M.ccccc.xxxi. [1531]
- Rights/Permissions
-
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
- Subject terms
- Primers (Prayer-books) -- Catholic Church -- Early works to 1800.
- Link to this Item
-
http://name.umdl.umich.edu/A05777.0001.001
- Cite this Item
-
"This prymer of Salysbury vse is set out a long wout ony serchyng with many prayers, and goodly pyctures in the kale[n]der, in the matyns of our lady, in the houres of the crosse in the. vii. psalmes, and in the dyryge." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A05777.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.
Pages
Page cxlv
Oratio ad deum.
Page [unnumbered]
te neganti pepercisti. Tu es creator meus & ad¦iutor me{us}: plasmator me{us} & redemptor me{us}: guber∣nator me{us} & pater meus: dn̄s meus & deus meus & rex me{us}. Tu es spes mea & fiducia mea: guberna∣tio mea & auxiliatio mea: {con}solatio mea & fortitudo mea: defensio mea & liberatio mea: vita mea & salus mea et resurrectio mea. Tu es firmamentū meū & refugiū meū: lumen meū & desideriū meū: adiuto∣riū meū & patrociniū meū. Te deprecor & rogo ad∣iuua me & saluus ero: guberna me & defende me / cō¦forta me & consola me / {con}firma me & letifica me / illu¦mina me & visita me. Suscipe me mortuū q factu∣ra & opus tuus sum dn̄e: ne despicias. Famulus et seru{us} tuus sum: {quam}uis mal{us} {quam}uis indignus & pecca¦tor. Sed qualiscū{que} sim siue bon{us} siue malus: sem∣per tuus sum. Ad quem ergo fugiam: nisi ad te va∣dam? Si tu me eijeis quis me recipiet? Si tu me despicis: quis me aspiciet? Et recognosce me indi∣gnum ad te refugientē {quam}uis sim vilis & immund{us}. Quia si vilis & immund{us}sum potes me mundare. Si cecus sum potes me illuminare. Si infirmus sum potes me sanare. Si mortuus & sepultus sum potes me resuscitare: q maior est pietas tua {quam} im∣pietas mea. Pl{us} potes dimittere {quam} ego cōmittere: et plus parcere {quam} ego peccator peccare. Non ergo respicias dn̄e ne{que} attendas multitudinē iniquita∣tū mearum: sed secundū multitudinē miserationū tuarū miserere mei / & propiti{us} esto michi miserri∣mo peccatori. Dic aīe mee / sal{us} tua ego sum. Qui dixisti nolo mortem peccatoris: sed magis vt viuat et conuertatur. conuerte me dn̄e ad te: & noli irasci cōtra me. Deprecor te clementissime pater propter misericordiam tuam / supplico & exoro vt perducas me ad bonum finem: ad veram penitentiam: purā cōfessionem: & dignam satisfactionem omnium pec¦catorum meorum. Amen.