A geographical historie of Africa, written in Arabicke and Italian by Iohn Leo a More, borne in Granada, and brought vp in Barbarie. Wherein he hath at large described, not onely the qualities, situations, and true distances of the regions, cities, townes, mountaines, riuers, and other places throughout all the north and principall partes of Africa; but also the descents and families of their kings ... gathered partly out of his owne diligent obseruations, and partly out of the ancient records and chronicles of the Arabians and Mores. Before which, out of the best ancient and moderne writers, is prefixed a generall description of Africa, and also a particular treatise of all the maine lands and isles vndescribed by Iohn Leo. ... Translated and collected by Iohn Pory, lately of Goneuill and Caius College in Cambridge

About this Item

Title
A geographical historie of Africa, written in Arabicke and Italian by Iohn Leo a More, borne in Granada, and brought vp in Barbarie. Wherein he hath at large described, not onely the qualities, situations, and true distances of the regions, cities, townes, mountaines, riuers, and other places throughout all the north and principall partes of Africa; but also the descents and families of their kings ... gathered partly out of his owne diligent obseruations, and partly out of the ancient records and chronicles of the Arabians and Mores. Before which, out of the best ancient and moderne writers, is prefixed a generall description of Africa, and also a particular treatise of all the maine lands and isles vndescribed by Iohn Leo. ... Translated and collected by Iohn Pory, lately of Goneuill and Caius College in Cambridge
Author
Leo, Africanus, ca. 1492-ca. 1550.
Publication
Londini :: [Printed by Eliot's Court Press] impensis Georg. Bishop,
1600.
Rights/Permissions

This text has been selected for inclusion in the EEBO-TCP: Navigations collection, funded by the National Endowment for the Humanities. To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication ( http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A05331.0001.001
Cite this Item
"A geographical historie of Africa, written in Arabicke and Italian by Iohn Leo a More, borne in Granada, and brought vp in Barbarie. Wherein he hath at large described, not onely the qualities, situations, and true distances of the regions, cities, townes, mountaines, riuers, and other places throughout all the north and principall partes of Africa; but also the descents and families of their kings ... gathered partly out of his owne diligent obseruations, and partly out of the ancient records and chronicles of the Arabians and Mores. Before which, out of the best ancient and moderne writers, is prefixed a generall description of Africa, and also a particular treatise of all the maine lands and isles vndescribed by Iohn Leo. ... Translated and collected by Iohn Pory, lately of Goneuill and Caius College in Cambridge." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A05331.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

〈◊〉〈◊〉.

OF all the prouinces subiect vnto the Prete, that of * 1.1 Barna∣gasso is best knowne vnto vs, bicause it is so neere vnto the Red sea; ouer against the shore whereof it stretcheth in length from Suachen, almost as farre as the very mouth or entrance of the streight, being (as is before saide) bounded on the

Page 17

south part with the mightie riuer of Abagni, which runneth westward out* 1.2 of the lake of Barcena into Nilus. Howbeit it hath no other port vpon the Red sea but onely Ercoco, situate neere the Isle of Mazua; neither hath the Prete any porte but this, in all his dominions; so that he is (as it were) on all sides land-locked, which is one of the greatest defects in any empire, king∣dome or state, that can be imagined. This prouince is full of townes & villa∣ges, as likewise of riuers and pooles which make it exceeding fruitfull. The Viceroy or gouernour hereof, called also by the name of * 1.3 Barnagasso, resi∣deth in the citie of Beroa, otherwise called Barua, and by Ptolemey (as Sa∣nutus thinketh) Coloue, situate vpon a pleasant riuer abounding with fish. Vnto him likewise are subiect the gouernments of Danfila and of Canfila, neere vnto the borders of Egypt.

Certaine yeeres past the great Turkes forces haue mightily afflicted this prouince, destroying the townes, and leading the people captiue: so that in the end Isaac the lorde Barnagasso was inforced to compound with the Turkes lieutenant (bearing title, The Bassa of Abassia, and residing in Suachen) for the yeerely tribute of a thousand ounces of golde. Ouer and besides he paieth euery yeere vnto his soueraigne the Prete, an hundred and fiftie excellent horses, with cloth of silke and of cotton, and other mat∣ters.

On the most westerly part of Barnagasso, beginneth a mightie ridge of mountaines, which for a good space waxing narrower and narrower, at length in the kingdome of Angote dilateth 〈◊〉〈◊〉 selfe into a rounde forme,* 1.4 enuironing with the steepe sides, and impassable tops thereof, many fruite∣full and pleasant vallies, for the space of fifteene daies iourney in compasse: within which vallies (as it were in walled castles) all persons whatsoeuer, both male and female, of the Abassin bloud royall, are vnder paine of most extreme punishment, togither with their whole families, limited to re∣maine. Within this great roundell or enclosure of mountaines, there is (among many others) contained one lesser, which is begirt arounde with a mountainous wall so craggie, steepe, and vnscaleable, that no man can come in or out, but onely by a certaine basket drawne vp and downe vpon a rope: neither is it possible to famish the parties within by a siege, be it ne∣uer so long: for they haue fruitefull ground, with houses, a church, a mona∣sterie, cesternes of water, and all other necessaries for the continuall main∣tenance of fiue hundred persons. Within this strong citadell of moun∣taines (for the auoiding of all tumults and seditions) are locked vp those great personages which come neerest in bloud to the Prete, and are in pos∣sibilitie of the crowne; and here must they all liue and die, except a very few of them, who attaine at length vnto the gouernment of the empire. The Abassins haue a tradition, that one Abraham an emperour of theirs being admonished in a dreame, that he shoulde keepe his dominions in tranquil∣litie by the meanes aforesaid, was the first that founde this mountaine, and vsed it for the same purpose.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.