The book of Ruth expounded in twenty eight sermons, by Levves Lauaterus of Tygurine, and by hym published in Latine, and now translated into Englishe by Ephraim Pagitt, a childe of eleuen yeares of age
About this Item
Title
The book of Ruth expounded in twenty eight sermons, by Levves Lauaterus of Tygurine, and by hym published in Latine, and now translated into Englishe by Ephraim Pagitt, a childe of eleuen yeares of age
Author
Lavater, Ludwig, 1527-1586.
Publication
At London :: Printed by Robert Walde-graue, dwelling without Temple-bar,
1586.
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- Ruth -- Commentaries -- Early works to 1800.
Sermons, Latin -- 16th century.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A05185.0001.001
Cite this Item
"The book of Ruth expounded in twenty eight sermons, by Levves Lauaterus of Tygurine, and by hym published in Latine, and now translated into Englishe by Ephraim Pagitt, a childe of eleuen yeares of age." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A05185.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 17, 2024.
Pages
The 2. Sermon.
1 In the time that the Iudges ruled, there was
a dearth in the land, and a man of Beth∣lehem
Iudah went to soiorne in the countrie
of Moab, he, and his wife, and his two sonnes.
2 And the name of the man was Elimelech,
and the name of his wife, Naomie: and the
names of his two sonnes, Mahlon, and Chili∣on,
Ephrathites of Bethlehem Iuda: and
when they came into the land of Moab, they
continued there.
THe thinges that are especially
handled in this chapter are
these:* 1.1 ELIMELECH in the
time of famine went into the
land of MOAB, and there he dyed: hys
sonnes also when they had maried them
wiues of the daughters of MOAB depar∣ted
descriptionPage 6
this life. NAOMI being left a widow,
returned to BETHLEHEM: both her
daughters in law do accōpany her som
part of the way. But ORPAH returned
by and by to her kindred. RVTH accō∣panied
her mother in law, returning in∣to
her countrey. All men marueiled at
NAOMIES comming. Lastly, is the tyme
noted when she returned home.
The first part, or first member of this
Chapter, doth shew how ELIMELECH
went with his wife and hys two sonnes,
out of BETHLEHEM into the land of
MOAB in the time of famine, and it
containeth many things in few words.
First, it sheweth when this history hap∣pened,
namely in the time of the Iudges
of ISRAEL. But vnder what Iudge,
(of which many are named) this befell,
it is doubtfull. Some doe report, this hi∣storie,
to be done in the time of EHVD:
some are of that opiniō, that it was done
in the time of DEBORA and BARACK, o∣ther
some say, it was done in the time of
IEPHTE, who after great mischiefes
which the MOABITES had done to
descriptionPage [unnumbered]
the Israelites, (from whence this fa∣mine
arose which is made mention of
heere) at length hee tamed them. If you
say ELIMELECH should not haue place
amongest the MOABITES, being ouer∣throwne
by warre, but rather that hee
should haue bene torne in peeces of thē
at that time, they will aunswere that they
were so oppressed, and beaten downe
that they durst not hurt the Israelytes.
IEPHTE gouerned the people sixe yeers
his history is extant in the tenth eleuēth
and twelfth chapters of the IVDGES. IB∣SAN
succeeded him, whome the Hebrue
doctors wil haue to be BOHAZ DAVIDS
graundfather & to haue had two names.
This man gouerned ISRAELL seuen
yeeres as it is in the twelfth chapter of
the IVDGES. IOSEPHVS includeth this
history in the time of HELI: but LIRA
sheweth vppon the first chapter of this
booke, that that agreeth not with the
accompt of times. But it nothing auai∣leth
to our saluation to knowe the parti∣culer
time wherein these were done, o∣therwise
the holy Ghost woulde not
descriptionPage 7
haue let it passe. It is inough for vs ge∣nerally
to knowe that this was done in
the time of the IVDGES.
The cause whiche doth moue this
man to leaue his countrey doth seeme
to be a famine,* 1.2 for the texte sayth that
there was a famine in the land of Israell. For of∣tentimes
holy fathers, will goe from one
place into another in the time of famine
that they may nourishe themselues and
their family more fitly. As in the 12.
chap. of GENESIS: ABRAHAM went in∣to
AEGIPT in the time of famine, which
is called the barne of the worlde. So in
the 26. chapter ISAAKE when there was
a famine went vnto GERAR to ABIME∣LECH.
But God appearing to him in a
dreame warned him that he should not
goe to AEGYPT, but should keep himself
in those places which the Lord shoulde
shew him. Also the history is knowne of
IACOB or ISRAELL, how hee sent hys
sonnes for foode, into AEGIPT often∣times.
Afterward the famine continu∣ing
long he went himselfe and his hous∣hold
to his sonne IOSEPH. Here also
descriptionPage [unnumbered]
may be added, the story of the SHVNA∣MITE,
whose sonne ELISHA raysed from
the dead, hee bad her goe into another
countrie, for God would bring vppon
the land a famine, which should endure
seuen yeeres, as it is in the second book
of the kinges and the 8. chapter: whiche
woman following the counsell of the
Prophet was preserued in the time of fa∣mine.
And for the same cause ELIME∣LECH
went together with his into the
land of MOAB, which peraduenture then
abounded with fruit: but the Hebrues
(as LIRA sayth) do imagine some other
cause. For they say that ELIMELECH
was a mightie and wealthie man, of
whom whē the famine raigned many of
his kinsmen and poore men did require
thinges needefull for them, and there∣fore
that he might be rid of his trouble,
and not spend his goods, left his coun∣trie
and went into the land of MOAB
with hys housholde, where hee being
driuen vnto great pouerty, died with his
sonnes. If he trauailed for this cause, as
it sometimes appeareth some doe, hee
descriptionPage 8
coulde not be excused, for it is in the
Prouerbes of SALOMON. 21. chapter. He
that stoppeth his eares at the crying of
the poore, shal also cry and not be heard
for there is a iust reuenger of the poore
and afflicted. It is knowne to all men
what happened to that riche man clo∣thed
in Purple, mentioned in LVKE. 16.
But who can but maruell from whence
the HEBRVES haue these fantasies, they
doe bring in many monstrous fables in
the expounding of the holy Scriptures.
For whē they had cast away Iesus Christ
the light of the world, they wer worthy
to walke in darknesse. And the doctrine
of the Gospell being oppressed, and o∣uerwhelmed
Christians harkened to
monstrous lies.
As concerning famine,* 1.3 against the
Prophetes, it is numbred amongst the
foure plagues, with the which GOD
doth punishe men, and these are they:
the pestilence, famine, warre, and cruell
beastes. Howe grieuous the trouble of
famine is, may be gathered by this, that
it doth driue men oftentimes into ban∣nishment.
descriptionPage [unnumbered]
Truly God doth send famine
for the sinnes of his people, where and
when he pleaseth.
It is not to be gathered that those that
be oppressed with famine are worse thē
others. For oftentimes godly men are
oppressed with famine, not because hee
would ouerthrow them, but that hee
might prooue them with this crosse,
and also stirre th••m vppe therewith as
by oth••••〈◊〉〈◊〉. They do prouide for
their thinge•• by lawfull meanes, true re∣ligion
being kept safe, and they gouerne
themselu••s farre otherwise, then wicked
ones doe when they be in that case. The
HEBRVES saye that God punished the
ISRAELITES, with sharpe and cruell fa∣mine
because that after IOSHVA and the
ELDERS were dead, who had seene the
miracles of God, they were slack in kee∣ping
hys commaundementes. For it ap∣peareth
by the story of the IVDGES how
the Israelites forsaking the lawes turned
to Idols, and so they were afflicted
with diuers afflictions.
The sonnes of ELIMELECH are called
descriptionPage 9
Ephrathites, of BETHLEHEM IVDA:
which is called so, that it may be distin∣guished
from another City of the same
name that is in GALILIE of the lott of
ZEBVLON. As it is in the 2. chapter of
MATTHEVV: The Priestes and Scribes
of the people, being demaunded of
HERODE where the Messias should bee
borne, aunswered in Bethlehem Iuda.
This Citie is also called Ephrata as it is
in the 35. chap, of Genesis, RAHEL died
of childbirth in the way to Ephrata that
is Bethlehem: and IACOB raised a
piller vppon her graue. For the Fa∣thers
were woont to haue theyr graues
neere the high wayes, and that is testi∣fied
by many Epitaphes set vpp for tra∣uelers.
As concerning the etimologie
of these names, Bethlehem doth signi∣fie
the house of bread, that is after
the Hebrues aboundaunce of fruit: it
was situated in a good and a fruitfull
place.
Some wil haue Bethlehem to bee
called the house of bread, for that miste∣rie
that Christ (who said in the 6. chap∣ter
descriptionPage [unnumbered]
of IOHN, that hee was the bread of
life) shoulde bee borne there. But HIE∣ROME
calleth EPHRATA KARPOPHO∣RIAN
which signifieth plentifulnes. So
this Citie for the agreement of the sig∣nification
of the names is called both
Ephrata and Bethlehem. Some will
haue this Citie to be called EPHRATA
of EPHRATA CALEBS wife, but that
doth not please me, for that Citie was
called so long before. This Citie hath a
third name, for it is called the Citie of
DAVID, as it is in the second chapter
of LVKE. Ioseph went into the Citie
of DAVID which was called Bethle∣HEM,
and afterward the Aungell sayd
vnto the Shepheards, this day a Sauiour
is borne vnto you in the Citie of DA∣VID
which is Christ the Lorde. It was
so called because it was DAVIDS coun∣trie,
partly because he did reedifie it:
partly because Christ the sonne of Da∣uid
was borne there, who is also by the
Prophetes simply called DAVID.
ZVPH in the 1. of SAM. 1. chap. is
called an EPHRATHITE, because he
descriptionPage 10
dwelled in mount EPHRAIM: these men
were called EPHRATHITES because
they dwelled in the country of Ephrata,
an EPHRATHITE and a Bethlemite
are both one. SO ISAI DAVIDS father
is called an Ephrathite: because he came
out of Bethlehem which was woont to
be called Ephrata: for it is written in
the 1. booke of SAMVELL the 17. chap.
Dauid was the sonne of an Ephrathite
of Bethlehem named Ishai, or peraduē∣ture
those which haue bene of that fa∣milie,
are called Ephrathites: eyther
for some excellencie in them or by the
figure antonomasia: the Chalde inter∣preter
doth adde noble men.
It is accompted amongest the exter∣nall
goodes to be borne in a notable
countrie, and of noble parentes: who
haue descended of good and noble fa∣milies,
let them take heede that they do
not any thing vnworthie of theyr pa∣rentes:
But they that come of base pa∣rentes:
let them vse diligence that they
excell their parentes in vertue. It was set
downe where they are borne, that it
descriptionPage [unnumbered]
shoulde not be thought, that they were
borne in the land of MOAB.
What did ELIMELECH when he
went with his out of the land of IVDA,
into the land of MOAB and dwelt there,
did hee well to depart from the habita∣tion
of his auncestours into the land of
Moab? Of this deed it may be disputed
of in both partes. They which doe ac∣cuse
him maye vse these or some other
argumentes. First the Israelites were
forbidden the companie of that nation.
For in the 23. chapter of DEVTERONO∣MIE:
God made a law that the Ammo∣nites
nor the Moabites should come in∣to
the Church vntill the tenth generati∣on:
not that he would forbid them from
the hearing of the word of God, or em∣brasing
of the true maner of worship,
but that they should not be put in anie
office in the church or common wealth,
and least they should haue anie voyce
in the elections or marry with the He∣brue
daughters: the Interpreters say
that the Hebrue phrases do signifie this.
There may be two reasons of that lawe,
descriptionPage 11
the first is, because they denied their
brethren the Children of Israell passage
comming out of Aegypt: The other is
that the hired Balaam the false Prophet
to cursse the Israelites. NVM. 22. and 23.
chapter: and because they made them
sinne in BAALPEOR for the which cause
many of them fell, &c. Therefore because
Elimelech, went with his to that nation
which is an enemie to God it seemeth
a mater not to be praised: next to forsake
Israelll in afflictions againe they were
not his kinsemen.
For as they who doe forsake theirs in
the time of warre and pestilence, doe
seeme to offend: so they which forsake
theirs in the time of famine. Especiallie
when it may be gathered by the wordes
of NAOMI that he was riche. Men flee∣ing
out of theyr countrey are alwayes
badly spoken of. Who will not disalow
of their purpose nowe at this time, who
will get themselues in dangers amongst
the enemies of the Gospell. Also those
thinges seemed to fight with sayth: for
he thought that hee coulde auoyd the
descriptionPage [unnumbered]
punishment of God. The Israelite••
had the promises, that God would help
them in afflictions, and that they ought
to beleeue in him, and hang vppon hys
prouidence, and pray, and looke for a
good and happie end of the famine. For
God might aswell haue preserued him
in so fruitfull a ground as in the land of
Moab. For that which he doth is against
the fortitude and courage of the minde:
For hee shoulde rather haue borne anie
thing, then forsake the tabernacle and
worship of God, and goe to a prophane
people.
Further he casteth hys wife, and chil∣dren
into daunger of idolatrie. For eue∣ry
bodie knoweth howe daungerous a
thing it is to dwell amongst Idolaters.
Amongst men of our own professiō we
are not without danger: what then if we
dwel amongst wicked men? Some of the
euent doth argue of his going that hee
did not wel, because hee was punished
for forsaking his countrey: for he fel in∣to
extreame pouertie the which he fled,
and died with his sons in a strange land.
descriptionPage 12
After this sort it fel out with IACOB and
IOSEPH and diuers of good men, so
that they may not iudge of the maners
and faith of a man, by things which be∣fall
to him heere.
They who defēd this deed, may bring
in these arguments: first that that hee
did, he did not by wordly coūsell with∣out
the cōmandement of God: but by
the examples of godly men recited a∣boue:
whome famine hath not once
constrained, but manie times to liue as
straungers. Next wee must not tempt
God: his promises maketh not vs sloth∣full,
and that hee ought to prouide for
himselfe and his, and hee left his coun∣trie
without the hurt of his coūtrimen:
that hee might get foode for his owne
houshold. Further these thinges that he
did prospered well, by this the glory of
God was set forth, and the oracles ful∣filled.
Although this argument may be
aunswered, that God often-times v∣seth
the falles of his to good, & in hys
goodnes cōuerteth those things which
are euill to a good end.
descriptionPage [unnumbered]
It is true, holy men doe fall, somtime
into great sinnes: But because we know
not whether he went to the MOABITES
in contempt of the lawes, or of coue∣tousnes,
as the Hebrues will haue, or by
the commandemēt of God, or by some
speciall reuelation, or led by some other
necessary cause, nor how hee gouerned
himselfe in a straunge land: wee wil ney∣ther
prayse his deedes nor condemne
him. When the scriptures doe not ac∣cuse
men let not vs accuse thē, especially
when the matters are doutful: we ought
rather to thinke the best of men. It may
be that they had the libertie of their re∣ligion.
Truely it appeareth that the
IEVVES kept their religion vnder the
ETHNICKE kinges, as they doe this
daye vnder the Christians. There was
not so great crueltie of those kinges a∣gainst
the IEVVES, as there is now at
this daye of some Kinges and Princes
(which will haue themselues to be cal∣led
Christians) against the professors of
pure doctrine. In this place also may be
noted that it is written that ELIME¦LECH
descriptionPage 13
was a straunger in the field of
Moab. Sometime it is said that NAOMI
returned out of the Field of Moab, the
Hebrue worde signifieth a field, also a
country, and the earth. Peraduenture he
would not dwell in the Cities but in
the fields that he might the lesse be cor∣rupted.
In the Cities many occasions
are layd before vs to entrap vs: For this
cause it was that many dwelt in vilages
and desert places. IONADAB counselled
his sonnes the RECHABITES as it is in
the 35. chap. of Iere. that they shoulde
dwell in Tabernacles, and keepe sheep:
by which meanes they might serue God
best.
Generally we say out of the word of
God, that wee must not forsake those
places where the pure worde of God is
preached openly. For it is most daunge∣rous
to dwell there, where the worde of
God hath no free passage. For if thou be
in those places where thou hast the pure
exercise of the word of God and then
thou art sometimes in cōpanie with thē
who doe not loue the trueth, although
descriptionPage [unnumbered]
thou doest heare some sermons yet by
little and little thy faith will be weake∣ned:
what will be done then, where no
mentiō is made of Christ or of true reli∣gion
and where we haue so many things
before our eyes which may weaken our
fayth.
But if necessitie doth constraine vs to
dwell in those places, as it sometimes
doth where wickednesse doth raign, we
must take heede that wee doe not denie
Christ. IOSEPH liued holily in the courte
of Potiphar in Aegipt, at last being gouer∣nour
of al Aegipt the called vnto him his
father and hys brethren for the greatnes
of famine to come to him. DAVID with
sixe hundred men went into the land of
Moab, great necessity driuing him ther∣to:
though many interpreters finde fault
with this his flight. 1. SAM. 27. NEBV∣CHAD-NEZZAR
tooke Daniell, his
fellowes, and many others captiues: as
the Turke now hath in captiuitie flockes
of Christians in euerlasting bondage, &
to dwell amongest idolaters whether
they will or no. But they should ende∣uour,
descriptionPage 14
to liue amongest wicked men vn∣blameably.
Ierem. 29. chap. hee doth
teach his people howe they should be∣haue
themselues in Babilon, vnder Ne∣buchad-nezzar.
There are some who
will say commonly: If thou beest at
Roome, liue after the maner of Roome.
They commaund to apply themselues
to the times. But Christ in the 10. chap.
of MATHEVV, doth require of his belee∣uers
a confession of faith. They are
greatly to be reprooued who of theyr
own, will for gaine and such other light
causes forsake Ierusalem and goe into
Babilon.
We may learn by the example of the
Moabites to yeeld harbor to good men:
for though they were molested by the
Israelites: yet we read not they did an∣noy
ELIMELECH or anie of his. If thou
sayst that they were so oppressed of the
Israelites, that they did that against their
will: yet it is euident that they did yeeld
harbor to DAVIDS parentes when they
were olde, as it is in the 1. SAMVEL. 22.
chap. So the Aegiptians yeelded harbor
descriptionPage [unnumbered]
to Christ & his mother. God doth of∣tentimes
commend vnto vs the state of
straungers. Men are banished for manie
causes, wee cannot alwaies stay in our
own countrey, though we would most
willingly there liue, let vs not shew our
selues in this part worse than Gentiles.
Aduise with thy self that the auncestors
were not alwaies in their owne country
but were straungers and pilgrimes: and
consider the wonderfull conuersions
which are of things, and the dayly chan∣ging
of Empires, so that greeuous warrs
may easily arise, by whiche many men
are shutt out of their seates, and posses∣sions,
and being mindful of the changes
of worldly thinges, let vs deale wel one
with an other. ELIMELECH is constray∣ned
to depart with his. But if thou sayst
that he was wicked, and that hee went
with his will and no necessite driuing
him: yet it is euident that there haue
bene many godly and good men in all
ages, which haue forsaken their countrie
and left their houses against their willes.
God doth in ISAI. 16. chap. threaten the
descriptionPage 15
Moabites that hee will pull them out of
their nestes, and yeeldeth this reason,
because they do not harbour the Israe∣lites
that flee in the time of warre, or if
they do receiue them they betray them
to their enimies.
Also women haue a notable example
of NAOMI, who followed her husband
into a straunge countrie. SARA also did
not forsake ABRAHAM for his trouble∣some
estate, though she did suffer great
daunger not onely once for his sake and
fault. And also other godly matrons
haue with their husbandes, borne ban∣nishment
and other troubles patiently.
But if men are despisers of true Religion
and go into a place, in which godly men
cannot be conuersant with a safe consci∣ence,
they ought not to cast themselues
into open daunger. What doest thou
thinke of those women which will shew
themselues hard to goe with theyr hus∣bandes
from one street to another? what
doe ye thinke say I, of those women, if
theyr husbandes should take great iour∣nies
with great daungers and labours?
descriptionPage [unnumbered]
Truely it is a troublesome thing to dwel
amongest straungers▪ but necessitie that
sharpe darte, doth oftentimes pricke vs.